Ain't It Funny 歌詞 日本語訳

ジェニファー・ロペス - 面白いじゃないですか

by Jennifer Lopez

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jennifer Lopez Ain't It Funny

Intro:
イントロ:
Estoy loca enamorada de ti...
Estoy loca enamorada de ti...
It seemed to be like the perfect thing for you and me
それはあなたと私にとって完璧なもののように思えました
It's so ironic you're what I had pictured you to be
とても皮肉なことだけど、あなたは私が思い描いていた通りのあなただった
But there are facts in our lives We can never change
しかし、私たちの人生には決して変えることのできない事実があります
Just tell me that you understand and feel the same
あなたも同じことを理解し、感じていると言ってください
This perfect romance that I've created in my mind
心の中で作り上げた完璧なロマンス
I'd live a thousand lives Each one with you right by my side
私は千の人生を生きたいそれぞれの人生を、私の隣にあなたと一緒に
But yet we find ourselves in a less than perfect circumstance
しかし、それでも私たちは完璧とは言えない状況に陥っています
And so it seems like we'll never have the chance
And so it seems like we'll never have the chance
Chorus:
コーラス:
Ain't it funny how some feelings you just can't deny
否定できない感情があるのはおかしくないですか
And you can't move on even though you try
And you can't move on even though you try
Ain't it strange when you're feeling things you shouldn't feel
感じてはいけないものを感じてしまうのは奇妙ではないでしょうか
Oh,I wish this could be real
ああ、これが現実になればいいのに
Ain't it funny how a moment could just change your life
ほんの一瞬があなたの人生を変えるなんて面白くないですか?
And you don't want to face what's wrong or right
And you don't want to face what's wrong or right
Ain't it strange how fate can play a part
Ain't it strange how fate can play a part
In the story of your heart
In the story of your heart
verse 2:
2節:
(same chords again)
(また同じコード)
Sometimes I think that a true love can never be
Sometimes I think that a true love can never be
I just believe that somehow it wasn't meant for me
どういうわけかそれは私のためのものではなかったと私はただ信じています
Life can be cruel in a way that I can't explain
Life can be cruel in a way that I can't explain
And I don't think that I could face it all again
そして、もう一度すべてに立ち向かうことはできないと思う
I barely know you but somehow I know what you're about
私はあなたのことをほとんど知りませんが、どういうわけかあなたのことは知っています
deeper love I found in you,and I no longer doubt
deeper love I found in you,and I no longer doubt
You've touched my heart and it altered every plan I've made
あなたは私の心に触れ、私が立てたすべての計画を変えました
And now I feel that I don't have to be afraid
And now I feel that I don't have to be afraid
Chorus:
コーラス:
Ain't it funny how some feelings you just can't deny
否定できない感情があるのはおかしくないですか
And you can't move on even though you try
And you can't move on even though you try
Ain't it strange when you're feeling things you shouldn't feel
感じてはいけないものを感じてしまうのは奇妙ではないでしょうか
Oh,I wish this could be real
ああ、これが現実になればいいのに
Ain't it funny how a moment could just change your life
ほんの一瞬があなたの人生を変えるなんて面白くないですか?
And you don't want to face what's wrong or right
And you don't want to face what's wrong or right
Ain't it strange how fate can play a part
運命がどのように影響するか不思議ではありませんか
In the story of your heart
あなたの心の物語の中で
Bridge:
ブリッジ:
I locked away my heart
心を閉じ込めてしまった
But you just set it free
でもあなたはそれを自由にしただけです
Emotions I felt
感じた感情
Held me back from what my life should be
Held me back from what my life should be
I pushed you far away
あなたを遠くへ押しやった
And yet you stayed with me
それでもあなたは私と一緒にいました
I guess this means
これはつまり
That you and me were meant to be
That you and me were meant to be
Solo:the same as intro
ソロ:イントロと同じ
repeat chorus x3
リピートコーラス×3

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.