Carpetbaggers Letra Traducción al Español

Jenny Lewis - Carpetbaggers

by Jenny Lewis

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jenny Lewis Carpetbaggers

This is my first post and first tab ever. Comments welcome! Just remember that
Esta es mi primera publicación y mi primera pestaña. ¡Bienvenidos comentarios! Solo recuerda eso
I've only been playing for a week, so try to be quasi-kind. Stanks!
Sólo llevo una semana jugando, así que intenta ser casi amable. ¡Apesta!
chocolatewookie@yahoo.com
chocolatewookie@yahoo.com
INTRO: A A D A A A E A x 2
INTRODUCCIÓN: A A D A A A E A x 2
They come to town when the war is over
Vienen a la ciudad cuando termina la guerra.
Dirty boots in the middle of the night
Botas sucias en medio de la noche.
Trolling the bars, hitting on the soldiers
Troleando los barrotes, golpeando a los soldados
Boys give it up without a fight
Los chicos se rinden sin luchar.
They say, ?Hey, boy, how about your place?
Dicen: "Oye, muchacho, ¿qué tal tu casa?"
I know you really want to take me home?
¿Sé que realmente quieres llevarme a casa?
Drop the bags off on the bedroom floor
Deja las bolsas en el suelo del dormitorio.
They make love with the lights on, saying
Hacen el amor con las luces encendidas, diciendo
?I'm a carpetbagger, baby
"Soy un fanfarrón, nena".
I'm coming to your town
voy a tu ciudad
I'm going to treat you kind
te voy a tratar amablemente
I'm going to rob you blind
te voy a robar a ciegas
I'll smile all the time
sonreiré todo el tiempo
Whoa, yeah
Vaya, sí
Whoa, yeah
Vaya, sí
Whoa, yeah
Vaya, sí
Sally could have had any one of the boys
Sally podría haber tenido a cualquiera de los chicos.
But she couldn't love no one she could not control
Pero ella no podía amar a nadie que no pudiera controlar.
Friend of mine and her got married
Una amiga mía y ella se casaron.
I don't hear too much from them anymore
Ya no escucho mucho de ellos.
Last I heard, he had a rope around his neck
Lo último que supe fue que tenía una cuerda alrededor del cuello.
Dragging around the grocery store
Arrastrando por la tienda de comestibles
Carrying her bags and pushing down the aisles
Llevando sus maletas y empujando por los pasillos.
Saying, ?I ain't got no home in this world anymore?
Decir: "Ya no tengo hogar en este mundo".
?I'm a carpetbagger, baby
"Soy un fanfarrón, nena".
I'm coming to your town
voy a tu ciudad
I'm going to treat you kind
te voy a tratar amablemente
I'm going to rob you blind
te voy a robar a ciegas
I'll smile all the time
sonreiré todo el tiempo
Whoa, yeah
Vaya, sí
Whoa, yeah
Vaya, sí
Whoa, yeah
Vaya, sí
They come to town when the party's over
Vienen a la ciudad cuando termina la fiesta.
Books been written and truths been tried
Se han escrito libros y se han probado verdades.
They'll take it all if the door's left open
Se lo llevarán todo si la puerta se deja abierta.
Steal the nose right from under your eyes
Roba la nariz justo debajo de tus ojos
Singing, ?I'm a carpetbagger, baby
Cantando, soy un mocoso, nena
I'm coming to your town
voy a tu ciudad
I'm going to treat you kind
te voy a tratar amablemente
I'm going to rob you blind
te voy a robar a ciegas
I'll smile all the time
sonreiré todo el tiempo
Whoa, yeah
Vaya, sí
Whoa, yeah
Vaya, sí
Whoa, yeah
Vaya, sí

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.