The Next Messiah Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jenny Lewis - Sonraki Mesih
by Jenny Lewis
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Living in the meadow,
Çayırda yaşayan,
the mighty mighty meadow.
kudretli kudretli çayır.
With too many people,
Çok fazla insan varken,
sucking all the water.
tüm suyu emiyor.
Yeah my daddy was a farmer.
Evet babam çiftçiydi.
He was a race car driver.
O bir yarış arabası sürücüsüydü.
He is a four leaf clover.
Kendisi dört yapraklı bir yoncadır.
He is the next messiah.
O bir sonraki mesihtir.
(play intro)
(girişi çal)
Now he's living in the woods,
Artık ormanda yaşıyor.
the dark and dank woods.
karanlık ve nemli ormanlar.
With a cocktail waitress,
Bir kokteyl garsonuyla,
who thinks she's an artist.
kendisini sanatçı sanan kişi.
Take her down to the river,
Onu nehre götürün,
split her right up the middle.
onu tam ortasından ayırdım.
Now there's gonna be trouble,
Artık sorun çıkacak
for a pregnant lamb and a con man.
hamile bir kuzu ve bir dolandırıcı için.
(intro)
(giriş)
I sit in the clink,
Ben çıngırakta oturuyorum
dye his hair in the sink.
saçını lavaboda boyamak.
And the tumor gonna make a
Ve tümör bir şey yapacak
man out of him.
adam ondan çıktı.
Now my daddy was a chancer.
Artık babam bir şansçıydı.
He was a bad check bouncer.
Kötü bir çek fedaisiydi.
But if he had cancer,
Ama eğer kanser olsaydı,
he's a survivor.
o hayatta kalanlardan biri.
He's the next messiah.
O bir sonraki mesih.
He's the next messiah.
O bir sonraki mesih.
He's the next messiah.
O bir sonraki mesih.
He's the next messiah.
O bir sonraki mesih.
Covering it up,
Üstünü örtmek,
squeezing it out,
onu sıkarak,
watching it bleed.
kanamasını izliyorum.
You're watching it all,
Hepsini izliyorsun
taking it back.
geri alıyorum.
She's down on her knees.
Dizlerinin üstüne çöktü.
When did she come to detest you?
Ne zaman senden nefret etmeye geldi?
Giving it back,
Onu geri veriyorum,
backing you up,
seni destekliyorum,
nothing's for free.
hiçbir şey bedava değil.
You're giving it back,
Onu geri veriyorsun.
for locking you up,
seni kilitlediğim için
those terrible deeds.
o korkunç eylemler.
When will they come to arrest you?
Seni ne zaman tutuklamaya gelecekler?
When did she come to detest you?
Ne zaman senden nefret etmeye geldi?
When will they come to arrest you?
Seni ne zaman tutuklamaya gelecekler?
When did she come to detest you?
Ne zaman senden nefret etmeye geldi?
I'm gonna give my love to you on a day you gotta bring it back. (x4)
Geri getirmen gereken bir günde sana aşkımı vereceğim. (x4)
I want to tell you I love you. (x4)
Sana seni sevdiğimi söylemek istiyorum. (x4)
I want to tell you I love you. (x5)
Sana seni sevdiğimi söylemek istiyorum. (x5)
I'm gonna go out walking baby, better be here when I get back.(x2)
Ben yürüyüşe çıkacağım bebeğim, döndüğümde burada olsam iyi olur.(x2)
Oooohhhh
Oooohhhh
I'm gonna give my love to you on a day you gotta bring it back. (x2)
Geri getirmen gereken bir günde sana aşkımı vereceğim. (x2)
I want to tell you I love you. (x2)
Sana seni sevdiğimi söylemek istiyorum. (x2)
He's the next messiah.
O bir sonraki mesih.
He's the next messiah.
O bir sonraki mesih.
He's the next messiah.
O bir sonraki mesih.
He's the next messiah.
O bir sonraki mesih.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
