Only If 歌詞 日本語訳
ジェレミー・アシダ - Only If
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
使用したコード:
If it's a letter you want, I'll write it now.
あなたが望む手紙なら、今すぐ書きます。
If it's a song I'll sing it loud, if it's attention I'll be around.
歌なら大声で歌いますし、注目の場合はそばにいます。
And if it's space you need, I'll fly to the moon,
そして、もしそれがあなたが必要とする宇宙なら、私は月へ飛んでいきます、
hoping to come back and rescue you, but that's only if you want me to.
戻ってきてあなたを救いたいと思っていますが、それはあなたがそう望んでいる場合に限ります。
Monday mornin', Monday mornin' and I'm thinkin' all about you.
月曜日の朝、月曜日の朝、私はあなたのことばかり考えています。
Monday afternoon, it's the same old thing.
月曜日の午後、それはいつもと同じです。
Monday evenin', Monday evenin' and I really need to see you.
月曜日の夕方、月曜日の夕方、本当にあなたに会いたいです。
But you're afraid of something different, and I'm afraid this could be perfect.
でも、あなたは何か違うことを恐れているので、これが完璧かもしれないと思います。
If it's a letter you want, I'll write it now.
あなたが望む手紙なら、今すぐ書きます。
If it's a song I'll sing it loud, if it's attention I'll be around.
歌なら大声で歌いますし、注目の場合はそばにいます。
And if it's space you need, I'll fly to the moon,
そして、もしそれがあなたが必要とする宇宙なら、私は月へ飛んでいきます、
hoping to come back and rescue you, but that's only if you want me to.
戻ってきてあなたを救いたいと思っていますが、それはあなたがそう望んでいる場合に限ります。
Now I'm hopin', now I'm hopin' you love me,
今、私は願っています、今、私はあなたが私を愛してくれることを願っています、
and I'm thinkin' yeah I'm thinkin' it might be my turn.
そして私はそう考えています、次は私の番かもしれないと考えています。
I think you're perfect, almost perfect and maybe I might love you.
あなたは完璧、ほぼ完璧だと思います、そしておそらく私はあなたを愛しているかもしれません。
Don't be afraid of something different, I think this might be perfect.
何か違うことを恐れないでください、これが完璧かもしれないと思います。
If it's a letter you want, I'll write it now.
あなたが望む手紙なら、今すぐ書きます。
If it's a song I'll sing it loud, if it's attention I'll be around.
歌なら大声で歌いますし、注目の場合はそばにいます。
And if it's space you need, I'll fly to the moon,
そして、もしそれがあなたが必要とする宇宙なら、私は月へ飛んでいきます、
hoping to come back and rescue you, but that's only if you want me to.
戻ってきてあなたを救いたいと思っていますが、それはあなたがそう望んでいる場合に限ります。
Would you let me take you away from here tonight?
今夜ここから連れて行ってくれませんか?
And I just wanna lay by your side.
そして私はただあなたの側にいたいだけです。
And don't you be afraid, you know I'll love you forever.
そして、心配しないでください、私は永遠にあなたを愛していることを知っています。
And though it might sound crazy, would you be my baby?
クレイジーに聞こえるかもしれないけど、あなたは私の赤ちゃんになってくれませんか?
If it's a letter you want, I'll write it now.
あなたが望む手紙なら、今すぐ書きます。
If it's a song I'll sing it loud, if it's attention I'll be around.
歌なら大声で歌いますし、注目の場合はそばにいます。
And if it's space you need, I'll fly to the moon,
そして、もしそれがあなたが必要とする宇宙なら、私は月へ飛んでいきます、
hoping to come back and rescue you, but that's only if you want me to.
戻ってきてあなたを救いたいと思っていますが、それはあなたがそう望んでいる場合に限ります。
If it's a letter you want, I'll write it now.
あなたが望む手紙なら、今すぐ書きます。
If it's a song I'll sing it loud, if it's attention I'll be around.
歌なら大声で歌いますし、注目の場合はそばにいます。
And if it's space you need, I'll fly to the moon,
そして、もしそれがあなたが必要とする宇宙なら、私は月へ飛んでいきます、
hoping to come back and rescue you, but that's only if you want me to.
戻ってきてあなたを救いたいと思っていますが、それはあなたがそう望んでいる場合に限ります。
Andrew Adams
アンドリュー・アダムス
Injektilo623@yahoo.com
Injektilo623@yahoo.com
www.myspace.com/jeremyashida
www.myspace.com/jeremyashida
www.jeremyashida.com
www.jeremyashida.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
