There Will Be a Day Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jeremy Camp – Nadejdzie taki dzień

by Jeremy Camp

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jeremy Camp There Will Be a Day

There Will Be A Day
Nadejdzie dzień
(Capo 5)
(Capo 5)
Intro Am F C G
Wprowadzenie Am FC G
I try to hold on to this world with everything I have
Próbuję trzymać się tego świata wszystkim, co mam
But I feel the weight of what it brings and the hurt that tries to grab
Ale czuję ciężar tego, co to niesie i ból, który próbuje złapać
The many trials that seem to never end, His word declares this truth,
Wiele prób, które zdają się nigdy nie kończyć, Jego Słowo oznajmia tę prawdę,
That we will enter in this rest with wonders anew
Abyśmy na nowo weszli do tego odpoczynku z cudami
Pre Chorus
Przed refrenem
But I hold on to this hope and the promise that He brings
Ale trzymam się tej nadziei i obietnicy, którą On przynosi
There will be a place with no more suffering
Będzie miejsce, w którym nie będzie już więcej cierpienia
There will be a day with no more tears, no more pain, no more fears
Nadejdzie dzień bez łez, bez bólu i bez lęków
There will be a day wheb the burdens of this place, will be no more
Nadejdzie dzień, w którym nie będzie już ciężarów tego miejsca
We'll see Jesus face to face
Zobaczymy Jezusa twarzą w twarz
But until that day, We'll hold on to You always
Ale aż do tego dnia będziemy Cię zawsze trzymać
Verse 2 (same chords as verse 1)
Zwrotka 2 (te same akordy co werset 1)
I know the journey feels so long you feel your walking on your own
Wiem, że podróż wydaje się tak długa, że czujesz, że idziesz sam
But there has never been a step where you've walked out all alone
Ale nigdy nie było takiego etapu, z którego wyszedłbyś całkiem sam
Troubled soul don't lose your heart Cause joy and peace He brings
Duszo zmartwiona nie trać serca. Spraw radość i pokój On przynosi
And the beauty that's in store outweighs the hurt of life's sting
A piękno, które nas czeka, przewyższa ból spowodowany użądleniem życia
I cant wait until that day where the very One i've lived for always will wipe away
Nie mogę się doczekać tego dnia, w którym zniknie Ten, dla którego zawsze żyłem
The sorrow that i've faced to touch the scars that rescued me from a life of shame
Smutek, któremu musiałam stawić czoła, by dotknąć blizn, który uratował mnie od życia pełnego wstydu
and misery "oh" this is why this is why i sing
i nieszczęście „och”, dlatego właśnie śpiewam
There will be a day with no more tears, no more pain, and no more fears
Nadejdzie dzień bez łez, bez bólu i bez lęków
There will be a day when the burdens of this place will be no more
Nadejdzie dzień, kiedy nie będzie już ciężarów tego miejsca
we'll see Jesus face to face
zobaczymy Jezusa twarzą w twarz
Hopefully this is right or atleast partially right please feel free to help out
Mamy nadzieję, że jest to prawda lub przynajmniej częściowo prawda. Prosimy o pomoc

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.