There Will Be a Day Letras Tradução em Português
Jeremy Camp - Haverá um dia
by Jeremy Camp
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There Will Be A Day
Haverá um dia
(Capo 5)
(Capo 5)
Intro Am F C G
Introdução Am F C G
I try to hold on to this world with everything I have
Eu tento me agarrar a este mundo com tudo que tenho
But I feel the weight of what it brings and the hurt that tries to grab
Mas sinto o peso do que isso traz e a dor que tenta agarrar
The many trials that seem to never end, His word declares this truth,
As muitas provações que parecem nunca ter fim, Sua palavra declara esta verdade,
That we will enter in this rest with wonders anew
Que entraremos neste descanso com maravilhas de novo
Pre Chorus
Pré-refrão
But I hold on to this hope and the promise that He brings
Mas eu me apego a essa esperança e à promessa que Ele traz
There will be a place with no more suffering
Haverá um lugar sem mais sofrimento
There will be a day with no more tears, no more pain, no more fears
Haverá um dia sem mais lágrimas, sem mais dor, sem mais medos
There will be a day wheb the burdens of this place, will be no more
Haverá um dia em que os fardos deste lugar não existirão mais
We'll see Jesus face to face
Veremos Jesus cara a cara
But until that day, We'll hold on to You always
Mas até esse dia, nós nos agarraremos a você sempre
Verse 2 (same chords as verse 1)
Verso 2 (mesmos acordes do verso 1)
I know the journey feels so long you feel your walking on your own
Eu sei que a jornada parece tão longa que você sente que está caminhando sozinho
But there has never been a step where you've walked out all alone
Mas nunca houve um passo em que você saiu sozinho
Troubled soul don't lose your heart Cause joy and peace He brings
Alma perturbada não perca o coração Porque alegria e paz Ele traz
And the beauty that's in store outweighs the hurt of life's sting
E a beleza que está reservada supera a dor da ferroada da vida
I cant wait until that day where the very One i've lived for always will wipe away
Mal posso esperar até aquele dia em que Aquele por quem sempre vivi irá desaparecer
The sorrow that i've faced to touch the scars that rescued me from a life of shame
A tristeza que enfrentei ao tocar as cicatrizes que me resgataram de uma vida de vergonha
and misery "oh" this is why this is why i sing
e miséria "oh" é por isso que é por isso que eu canto
There will be a day with no more tears, no more pain, and no more fears
Haverá um dia sem mais lágrimas, sem mais dor e sem mais medos
There will be a day when the burdens of this place will be no more
Haverá um dia em que os fardos deste lugar não existirão mais
we'll see Jesus face to face
veremos Jesus cara a cara
Hopefully this is right or atleast partially right please feel free to help out
Espero que isso esteja certo ou pelo menos parcialmente certo, sinta-se à vontade para ajudar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
