Django's Lullaby كلمات أغنية ترجمة عربية

جيري جيف ووكر - تهويدة جانغو

by Jerry Jeff Walker

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jerry Jeff Walker Django's Lullaby

Most of the best music I'll ever play, comes out of being late at night
معظم أفضل الموسيقى التي سأعزفها على الإطلاق تأتي من وقت متأخر من الليل
When I'm singing the children to sleep on my plane, trying to get myself right
عندما أغني للأطفال ليناموا على طائرتي، أحاول أن أصلح نفسي
The music that I do in my little Django's room, music that just rolls off the heart
الموسيقى التي أعزفها في غرفة جانجو الصغيرة، الموسيقى التي تنطلق من القلب
Where it's free and it's easy, made up to soothe him and always feels like a love song
حيث تكون مجانية وسهلة، ومُصممة لتهدئته وتشعر دائمًا بأنها أغنية حب
And the music that I play makes him feel warm and safe
والموسيقى التي أعزفها تجعله يشعر بالدفء والأمان
So watch him drift off on his way
لذا شاهده وهو ينجرف في طريقه
Now I hope the music that I play while he's dreaming
الآن أتمنى الموسيقى التي أعزفها بينما هو يحلم
Stays with him, all the rest of his days
ويبقى معه بقية أيامه
Cause you got to have something, that makes us believe that the world that we live in is right
لأنه يجب أن يكون لديك شيء ما، يجعلنا نعتقد أن العالم الذي نعيش فيه صحيح
Watching the future asleep with the baby, could brighten my outlook,
رؤية المستقبل نائماً مع الطفل قد يجعل نظرتي مشرقة
And make me play all through the night
واجعلني ألعب طوال الليل
Say a man in his time, affects all mankind, if he does what he sees must be done
قل رجلاً في زمانه، يؤثر على البشرية جمعاء، إذا فعل ما يرى وجب عليه فعله
Though I humbly ask for all your age little man, make a world that is safe for my son
على الرغم من أنني أطلب بكل تواضع من أجل كل عمرك أيها الرجل الصغير، اصنع عالمًا آمنًا لابني
Cause we've got to have something, that makes us believe that the world that we live in is right
لأنه يجب أن يكون لدينا شيء ما، يجعلنا نعتقد أن العالم الذي نعيش فيه صحيح
Watching the future asleep with the children, brightens your outlook,
إن مشاهدة المستقبل نائماً مع الأطفال، يضيء نظرتك،
And makes you play all through the night
ويجعلك تلعب طوال الليل

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.