Django's Lullaby Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jerry Jeff Walker – Kołysanka Django

by Jerry Jeff Walker

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jerry Jeff Walker Django's Lullaby

Most of the best music I'll ever play, comes out of being late at night
Większość najlepszej muzyki, jaką kiedykolwiek odtwarzam, powstaje późno w nocy
When I'm singing the children to sleep on my plane, trying to get myself right
Kiedy śpiewam dzieciom do spania w samolocie, próbuję dojść do siebie
The music that I do in my little Django's room, music that just rolls off the heart
Muzyka, którą robię w pokoju mojego małego Django, muzyka, która po prostu schodzi z serca
Where it's free and it's easy, made up to soothe him and always feels like a love song
Gdzie jest to bezpłatne i łatwe, stworzone, aby go uspokoić i zawsze przypomina piosenkę o miłości
And the music that I play makes him feel warm and safe
A muzyka, którą puszczam, sprawia, że czuje się ciepło i bezpiecznie
So watch him drift off on his way
Więc patrz, jak odpływa w swoją drogę
Now I hope the music that I play while he's dreaming
Teraz mam nadzieję, że muzyka, którą gram, podczas gdy on marzy
Stays with him, all the rest of his days
Zostaje przy nim do końca jego dni
Cause you got to have something, that makes us believe that the world that we live in is right
Bo trzeba mieć coś, co sprawia, że wierzymy, że świat w którym żyjemy jest dobry
Watching the future asleep with the baby, could brighten my outlook,
Obserwowanie przyszłości śpiącej z dzieckiem mogłoby rozjaśnić moje perspektywy,
And make me play all through the night
I każ mi bawić się całą noc
Say a man in his time, affects all mankind, if he does what he sees must be done
Powiedzmy, że człowiek w swoim czasie ma wpływ na całą ludzkość, jeśli zrobi to, co uważa za konieczne
Though I humbly ask for all your age little man, make a world that is safe for my son
Choć pokornie proszę za cały Twój wiek mały człowieczku, uczyń świat bezpiecznym dla mojego synka
Cause we've got to have something, that makes us believe that the world that we live in is right
Bo musimy mieć coś, co sprawi, że uwierzymy, że świat, w którym żyjemy, jest dobry
Watching the future asleep with the children, brightens your outlook,
Oglądanie przyszłości śpiącej z dziećmi rozjaśnia Twoje spojrzenie,
And makes you play all through the night
I sprawia, że grasz przez całą noc

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.