L.A. Freeway Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jerry Jeff Walker - Los Angeles Otoyolu

by Jerry Jeff Walker

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jerry Jeff Walker L.A. Freeway

Intro:
Giriş:
Pack up? all your dishes
Toplanmak mı? tüm bulaşıkların
Make note? of all good wishes
Not al? tüm iyi dileklerin arasında
Say goodbye to the landlord for me
Ev sahibine benim için veda et
Son of bitches, always bored me
Orospu çocuğu, beni hep sıkıyor
Throw out those L.A. papers
Los Angeles gazetelerini atın
A moldy box of Vanilla Wafers
Küflü bir kutu Vanilyalı Gofret
Adios to all this concrete
Bütün bu betona elveda
Gonna get me some dirt road back street
Bana arka sokağın toprak yolunu bulacağım
If I can just get off of that L.A. Freeway
Eğer o L.A. otoyolundan çıkabilseydim
With out gettin' killed or caught
Öldürülmeden ya da yakalanmadan
Down the road in a cloud of smoke
Bir duman bulutu içinde yolun aşağısında
To some land that I ain't bought bought bought
Satın almadığım bazı arazilere
If I can just get off of that L.A. Freeway
Eğer o L.A. otoyolundan çıkabilseydim
With out gettin' killed or caught
Öldürülmeden ya da yakalanmadan
Solo:
Yalnız:
Here's to you old skinny Dennis
İşte sana yaşlı sıska Dennis
The only one I think I will miss
özleyeceğimi düşündüğüm tek kişi
I can hear that old bass a singin'
O yaşlı bas gitarın şarkı söylediğini duyabiliyorum
Sweet and low like a gift you're bringin'
Getirdiğin bir hediye gibi tatlı ve alçak
Play it for me one more time now
Şimdi benim için bir kez daha çal
Got to give it all we can now
Şimdi elimizden geleni yapmalıyız
I believe every word you're sayin'
Söylediğin her kelimeye inanıyorum
keep on? keep on playin'
devam et? oynamaya devam et
If I can just get off of that L.A. Freeway
Eğer o L.A. otoyolundan çıkabilseydim
With out gettin' killed or caught
Öldürülmeden ya da yakalanmadan
Down the road in a cloud of smoke
Bir duman bulutu içinde yolun aşağısında
To some land that I ain't bought bought bought
Satın almadığım bazı arazilere
If I can just get off of that L.A. Freeway
Eğer o L.A. otoyolundan çıkabilseydim
With out gettin' killed or caught
Öldürülmeden ya da yakalanmadan
Solo:
Yalnız:
Put the pink slip in the mailbox
Pembe fişi posta kutusuna koy
Leave the key in the old front door lock
Anahtarı eski ön kapı kilidinde bırak
They'll find it likely as not
Muhtemelen öyle olmadığını görecekler
With all the things that we have forgot
Unuttuğumuz her şeyle
Oh, my lady don't you cry, babe
Ah leydim ağlama bebeğim
Love's a gift that's truly handmade
Aşk gerçekten el yapımı bir hediyedir
We got somethin' to believe in
İnanacak bir şeyimiz var
Now don't you think it's time we're leavin'
Artık gitme zamanımızın geldiğini düşünmüyor musun?
If I can just get off of that L.A. Freeway
Eğer o L.A. otoyolundan çıkabilseydim
With out gettin' killed or caught
Öldürülmeden ya da yakalanmadan
Down the road in a cloud of smoke
Bir duman bulutu içinde yolun aşağısında
To some land that I ain't bought bought bought
Satın almadığım bazı arazilere
If I can just get off of that L.A. Freeway
Eğer o L.A. otoyolundan çıkabilseydim
With out gettin' killed or caught
Öldürülmeden ya da yakalanmadan
Down the road in a cloud of smoke
Bir duman bulutu içinde yolun aşağısında
To some land that I ain't bought bought bought
Satın almadığım bazı arazilere
If I can just get off of that L.A. Freeway
Eğer o L.A. otoyolundan çıkabilseydim
With out gettin' killed or caught
Öldürülmeden ya da yakalanmadan
Solo:
Yalnız:
Exit:
Çıkış:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.