Little Bird Letras Tradução em Português

Jerry Jeff Walker - Passarinho

by Jerry Jeff Walker

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jerry Jeff Walker Little Bird

LITTLE BIRD
PÁSSARO
I play this song with the capo on the 5th fret.
Eu toco essa música com o capo na 5ª casa.
LITTLE BIRD COME SIT UPON MY WINDOW SILL
PÁSSARO VEM SENTAR NO MEU PEITORAL DA JANELA
SAT THERE THROUGH THE FALLIN RAIN
SENTADO LÁ ATRAVÉS DA CHUVA QUEDA
AND AS I WATCHED THAT LITTLE BIRD UPON MY WINDOW SILL
E enquanto eu observava aquele passarinho no peitoril da minha janela
I SAW MY THOUGHTS OF YOU GO BY AGAIN
VI MEUS PENSAMENTOS SOBRE VOCÊ PASSAR DE NOVO
CHORUS:
REFRÃO:
AND THE PICTURE OF MY FACE,
E A IMAGEM DO MEU ROSTO,
ON THE WINDOW PANE
NO PAINEL DA JANELA
IS IT TEARS OR IS IT RAIN
É LÁGRIMAS OU É CHUVA
I remember how we talked before you said goodbye
Lembro-me de como conversamos antes de você dizer adeus
Too young to know the world outside our door
Muito jovem para conhecer o mundo fora da nossa porta
We laughed and we said that love was free like the birds that fly the wind
Rimos e dissemos que o amor era livre como os pássaros que voam no vento
The rain today made me think of you once more
A chuva hoje me fez pensar em você mais uma vez
(CHORUS)
(REFRÃO)
No regrets about the past, see how young we were
Sem arrependimentos sobre o passado, veja como éramos jovens
The world was love and time was but a thought
O mundo era amor e o tempo era apenas um pensamento
But many things go many ways, many times but once
Mas muitas coisas acontecem de muitas maneiras, muitas vezes, mas uma vez
Your life is past and love was but a thought
Sua vida passou e o amor era apenas um pensamento
(CHORUS)
(REFRÃO)
As my thoughts go tumblin' back I wonder how you look
Enquanto meus pensamentos voltam, eu me pergunto como você está
I wonder if you've seen that little bird
Eu me pergunto se você viu aquele passarinho
I wonder if he sat upon your window sill
Eu me pergunto se ele sentou no parapeito da sua janela
I wonder if you'll ever read these words
Eu me pergunto se você algum dia lerá essas palavras
CHORUS #2:
REFRÃO #2:
The picture of my face reflected on the pane
A imagem do meu rosto refletida no painel
Is it tears or is it rain
São lágrimas ou é chuva

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.