More Often Than Not 歌詞 日本語訳

ジェリー・ジェフ・ウォーカー - モア・頻繁・ザ・ノット

by Jerry Jeff Walker

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jerry Jeff Walker More Often Than Not

DK . ."Bein' Free" . .1970 (David Wiffen)
DK 。 .「Bein' Free」。 .1970 (デヴィッド・ウィッフェン)
INTRO G G G G
イントロ G G G G
Have I not been, far enough?
私は十分に遠くまで行ったことがありませんか?
...How many times do you have to die now?
……もう何回死ねばいいの?
How many miles, has it been?
何マイル行きましたか?
...Not another one, no.
...別のものではありません、いいえ。
#
#
Would you believe, that this happens more often than not?
このようなことが頻繁に起こると信じられますか?
But here's to all the people
しかし、ここで皆さんにお伝えします
That I'm not with tonight..(run on 5th string C,B,A )or chord C,G,D
今夜は私がいないことを..(5 番目の弦 C、B、A で実行) またはコード C、G、D
N.C. Wherever they are.
ノースカロライナ州どこにいても。
#
#
I pulled into town, late last night,
昨日の夜遅くに街に車を停めて、
...Would you believe I would like to cry now?
...私が今すぐ泣きたいと思うと信じますか?
Found my lady, laying with a man,
私の女性が男性と横になっているのを見つけました。
...Not another one, no.
...別のものではありません、いいえ。
#
#
And would you believe
そして、あなたは信じますか
That it happens more often than not?
それが頻繁に起こるということですか?
And here's to all the ladies
そして女性の皆さんへ
That I'm not with tonight.. (run C,B,a)
今夜は私がいないことを.. (C、B、aを実行)
N.C. Wherever they are.
ノースカロライナ州どこにいても。
#
#
So I went downtown, to let it out.
それで私はそれを吐き出すためにダウンタウンに行きました。
..How many times do have to try now?
..あと何回試行する必要がありますか?
I Found a woman, that said I was the best,
私は最高だと言ってくれた女性を見つけました。
..Not another one, oh no.
……別のものではありません、ああ、だめです。
#
#
And would you believe
そして、あなたは信じますか
That this happens more often than not?
こういうことが頻繁に起こるということでしょうか?
But here's to all the ladies
しかし、ここですべての女性に伝えます
That just fell to me tonight... (run C,B,a)
それは今夜私に降りかかった... (C、B、a を実行)
N.C. Whoever they were.
NC、彼らが誰であろうと。
#
#
Where's the bottle, pass it here,
ボトルはどこですか、ここに渡して、
...So many reasons to drink it dry now.
...今ドライを飲む理由はたくさんあります。
Probably kill me, might ease some pain,
おそらく私を殺して、痛みを和らげてくれるかもしれない、
..Have another one and here we go.
..もう 1 つ食べて、さあ行きましょう。
#
#
And would you believe
そして、あなたは信じますか
That this happens more often than not?
こういうことが頻繁に起こるということでしょうか?
And here's to all the bottles
そして、これがすべてのボトルです
That I've drunk in my time...(run C,B,a)
この頃に飲んだことがある...(C、B、aを実行)
N.C. Whatever they were.
NC、それが何であれ。
(finish with G CHORD till end)
(最後までG CHORDで終了)
Have I not been, far enough?
私は十分に遠くまで行ったことがありませんか?
Can a man just take it easy somewhere down the line?
男はいつかどこかでゆっくりできるでしょうか?
Do you always have to try find.. the line?
常にラインを見つけようとする必要がありますか?
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
うーん、うーん、うーん、うーん、うーん、うーん
END
終了

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.