More Often Than Not Versuri Traducere în Română
Jerry Jeff Walker - Mai des decât nu
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DK . ."Bein' Free" . .1970 (David Wiffen)
DK. „Fiind liber”. .1970 (David Wiffen)
INTRO G G G G
INTRODUCERE G G G G
Have I not been, far enough?
Nu am fost, destul de departe?
...How many times do you have to die now?
...De câte ori trebuie să mori acum?
How many miles, has it been?
Cati mile a fost?
...Not another one, no.
...Nu alta, nu.
#
#
Would you believe, that this happens more often than not?
Ai crede că asta se întâmplă mai des decât nu?
But here's to all the people
Dar iată pentru toți oamenii
That I'm not with tonight..(run on 5th string C,B,A )or chord C,G,D
Cu care nu sunt în seara asta..(se rulează pe a 5-a coarda C,B,A )sau acordul C,G,D
N.C. Wherever they are.
N.C. Oriunde ar fi.
#
#
I pulled into town, late last night,
Am ajuns în oraș, noaptea trecută,
...Would you believe I would like to cry now?
...Ai crede că aș vrea să plâng acum?
Found my lady, laying with a man,
Am găsit-o pe doamna mea, întinsă cu un bărbat,
...Not another one, no.
...Nu alta, nu.
#
#
And would you believe
Și ai crede
That it happens more often than not?
Că se întâmplă mai des decât nu?
And here's to all the ladies
Și iată pentru toate doamnele
That I'm not with tonight.. (run C,B,a)
Cu care nu sunt în seara asta.. (alerează C,B,a)
N.C. Wherever they are.
N.C. Oriunde ar fi.
#
#
So I went downtown, to let it out.
Așa că m-am dus în centru, să-i dau drumul.
..How many times do have to try now?
..De câte ori trebuie să încerci acum?
I Found a woman, that said I was the best,
Am găsit o femeie care spunea că sunt cea mai bună,
..Not another one, oh no.
..Nu altul, oh nu.
#
#
And would you believe
Și ai crede
That this happens more often than not?
Că asta se întâmplă mai des decât nu?
But here's to all the ladies
Dar iată pentru toate doamnele
That just fell to me tonight... (run C,B,a)
Tocmai mi-a căzut în seara asta... (cură C,B,a)
N.C. Whoever they were.
N.C. Oricine ar fi fost.
#
#
Where's the bottle, pass it here,
Unde este sticla, trece-o aici,
...So many reasons to drink it dry now.
... Atât de multe motive să-l bei uscat acum.
Probably kill me, might ease some pain,
Probabil să mă omoare, s-ar putea să ușureze durerea,
..Have another one and here we go.
..Ia încă una și iată-ne.
#
#
And would you believe
Și ai crede
That this happens more often than not?
Că asta se întâmplă mai des decât nu?
And here's to all the bottles
Și iată la toate sticlele
That I've drunk in my time...(run C,B,a)
Că am băut în vremea mea...(alerează C,B,a)
N.C. Whatever they were.
N.C. Oricare ar fi fost.
(finish with G CHORD till end)
(termină cu G CHORD până la sfârșit)
Have I not been, far enough?
Nu am fost, destul de departe?
Can a man just take it easy somewhere down the line?
Poate un bărbat să-și ia totul mai ușor undeva în jos?
Do you always have to try find.. the line?
Trebuie să încerci mereu să găsești... linia?
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
END
SFÂRȘIT
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
