Amos Moses Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jerry Reed - Amos Musa

by Jerry Reed

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jerry Reed Amos Moses

now amos moses was a cajon
şimdi Amos Moses bir cajondu
He lived by himself in the swamp.
Bataklıkta tek başına yaşıyordu.
He hunted alligator for a livin'
Geçimini sağlamak için timsah avladı
Just knock 'em in the head with a stump.
Sadece bir kütükle kafalarına vurun.
RIFF
RIFF
The Lousisana law gonna get you, Amos!
Louisana kanunları seni yakalayacak Amos!
It ain't legal huntin' alligator down in the swamp, boy!
Bataklıkta yasal timsah avlamak değil bu, evlat!
Well, everybody blamed his old man
Herkes babasını suçladı
For makin' him mean as a snake.
Onu bir yılana benzettiğin için.
When Amos Moses was a boy,
Amos Musa çocukken,
D7 HARD
D7 SERT
His Daddy would use his for alligator bait.
Babası onunkini timsah yemi olarak kullanırdı.
RIFF
RIFF
Tie a rope around his waist and throw him in the swamp!
Beline bir ip bağla ve onu bataklığa at!
Aliigator bait in the Lousisana bayou
Louisana Körfezi'ndeki Aliigator yemi
About forty-five minutes southeast of Thibodeaux, Lousisiana
Louisiana, Thibodeaux'nun yaklaşık kırk beş dakika güneydoğusunda
Lived a man called Doc Milsap and his pretty wife Hanna.
Doktor Milsap adında bir adam ve güzel karısı Hanna yaşıyordu.
Well, they raised up a son who could eat up his weight in groceries.
Kendi ağırlığını yiyecekle yiyebilecek bir oğul yetiştirdiler.
OTHER RIFF
DİĞER RIFF
Named him after a man of the cloth,
Ona dindar bir adamın adını verdi,
Called him Amos Moses.
Ona Amos Musa adını verdi.
Now all the folks around south Louisiana
Şimdi Güney Louisiana'nın etrafındaki tüm insanlar
Said Amos was a hell of a man.
Amos'un harika bir adam olduğunu söyledi.
He could trap the biggest,
En büyüğünü tuzağa düşürebilirdi
The meanest alligator,
En acımasız timsah,
And just use one hand.
Ve sadece bir elinizi kullanın.
RIFF
RIFF
That's all he got left cuz the alligator bit it!
Timsah onu ısırdığı için elinde kalan tek şey bu!
Left arm gone clean up to the elbow!
Sol kol dirseğe kadar temizlendi!
Well, the Sheriff got wind that Amos
Şerif, Amos'un
Was in the swamp tracking alligator skin.
Bataklıkta timsah derisini takip ediyordum.
So he snuck in the swamp, gonna get the boy.
O da çocuğu almak için bataklığa girdi.
But he never come out again.
Ama bir daha asla dışarı çıkmıyor.
RIFF
RIFF
Well, I wonder where the Louisiana Sheriff went to?
Acaba Louisiana Şerifi nereye gitti?
You can sure get lost in the Louisiana Bayou!
Louisiana Bayou'da kesinlikle kaybolabilirsiniz!
About forty-five minutes southeast of Thibodeaux, Lousisiana
Louisiana, Thibodeaux'nun yaklaşık kırk beş dakika güneydoğusunda
Lived a cat called Doc Milsap and his pretty wife Hanna.
Doktor Milsap adında bir kedi ve güzel karısı Hanna yaşıyordu.
Well, they raised up a son who could eat up his weight in groceries.
Kendi ağırlığını yiyecekle yiyebilecek bir oğul yetiştirdiler.
OTHER RIFF
DİĞER RIFF
Named him after a man of the cloth,
Ona dindar bir adamın adını verdi,
Called him Amos Moses.
Ona Amos Musa adını verdi.
Set out on 'em Amos.
Onlara doğru yola çıkın Amos.
Make it count, Son!
Bunu hesaba kat, evlat!
About forty-five minutes southeast of Thibodeaux, Lousisiana...
Louisiana, Thibodeaux'nun yaklaşık kırk beş dakika güneydoğusunda...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.