The Bird Liedtext Deutsche Übersetzung

Jerry Reed – Der Vogel

by Jerry Reed

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jerry Reed The Bird

Well my throat was dry and it was gettin' late
Nun, meine Kehle war trocken und es wurde spät
I was at this bar on the interstate
Ich war in dieser Bar an der Autobahn
When a guy with this bird on his shoulder
Wenn ein Typ mit diesem Vogel auf der Schulter
Walked through the door
Ging durch die Tür
He proceeded to tell me the wildest thing
Er fuhr fort, mir das Wildeste zu erzählen
He said, "Sir, this bird of mine can sing
Er sagte: „Sir, dieser Vogel von mir kann singen
Like no other bird you have ever heard before"
Wie keinen anderen Vogel, den Sie jemals zuvor gehört haben“
Well I kinda looked at the guy and said "Oh really?"
Nun, ich sah den Kerl irgendwie an und sagte: „Oh, wirklich?“
He turned to the bird and said "Do ole Willie"
Er drehte sich zu dem Vogel um und sagte: „Mach den alten Willie.“
When the bird started singing I almost fell on the floor
Als der Vogel anfing zu singen, wäre ich fast auf den Boden gefallen
Whiskey River take my mind
Whiskey River, nimm meine Meinung
Don't let her memory torture me
Lass mich nicht von ihrer Erinnerung quälen
Whiskey River don't run dry
Whiskey River versiegt nicht
You're all I've got take care of me
Du bist alles, was ich habe, kümmere dich um mich
Well If that ain't the durndest thing
Na ja, wenn das nicht das Schlimmste ist
Well I thought, son, what a heck of a thing
Nun, ich dachte, mein Sohn, was für eine verdammte Sache
A man could get rich makin' that bird sing
Ein Mann könnte reich werden, wenn er diesen Vogel zum Singen bringt
And I could feel this wild beer coming on strong
Und ich konnte spüren, wie dieses wilde Bier stärker wurde
And besides, I'm sittin' here with two weeks pay
Und außerdem sitze ich hier mit zwei Wochenlöhnen
And I'd probably blow it on beer anyway
Und ich würde es wahrscheinlich sowieso auf Bier vermasseln
Then he said "Hey wait'll you hear him sing like George Jones"
Dann sagte er: „Hey, warte, hörst du ihn singen wie George Jones?“
He stopped loving her today
Er hat heute aufgehört, sie zu lieben
They placed a wreath upon his door
Sie legten einen Kranz an seine Tür
And soon they'll carry him away
Und bald werden sie ihn wegtragen
He stopped loving her today
Er hat heute aufgehört, sie zu lieben
I said "Well that does it sir
Ich sagte: „Nun, das reicht, Sir.“
Yep, I'd like to buy that bird,
Ja, ich würde diesen Vogel gerne kaufen,
Would $500 take him off your hands?"
Würden 500 $ ihn Ihnen abnehmen?“
Well he thought for a while and he said "Alright"
Nun, er dachte eine Weile nach und sagte: „Okay“
And handed me the bird and said "Goodnight"
Und gab mir den Vogel und sagte „Gute Nacht“
He counted my money and out the door he ran
Er zählte mein Geld und rannte zur Tür hinaus
Well I was thinkin' I'd found the rainbow's end
Nun, ich dachte, ich hätte das Ende des Regenbogens gefunden
That the money would soon be pouring in
Dass das Geld bald fließen würde
When suddenly the bird flew out the door and was gone
Als plötzlich der Vogel aus der Tür flog und verschwunden war
Well then it hit me, I got boiling mad
Dann wurde es mir klar, ich wurde wütend
I knew right then that I'd been had
Ich wusste sofort, dass ich betrogen worden war
And as he flew out into the night
Und als er in die Nacht hinausflog
He was singing this song
Er sang dieses Lied
On the road again
Wieder unterwegs
Just can't wait to get on the road again
Ich kann es kaum erwarten, wieder auf die Straße zu gehen
The life I love is making money with my friend
Das Leben, das ich liebe, besteht darin, mit meinem Freund Geld zu verdienen
And I can't wait to get on the road again
Und ich kann es kaum erwarten, wieder auf die Straße zu gehen
On the road again
Wieder unterwegs
Just can't wait to get on the road again
Ich kann es kaum erwarten, wieder auf die Straße zu gehen
The life I love is making money with my friend
Das Leben, das ich liebe, besteht darin, mit meinem Freund Geld zu verdienen
And I can't wait to get on the road again
Und ich kann es kaum erwarten, wieder auf die Straße zu gehen
Somebody stop that bird
Jemand muss diesen Vogel stoppen
My bird
Mein Vogel
My $500
Meine 500 $
Somebody get me a BB Gun
Jemand besorgt mir eine Luftpistole
I Want that bird
Ich will diesen Vogel
This is for the birds
Das ist für die Vögel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.