The Bird Testo Traduzione Italiana

Jerry Reed-L'uccello

by Jerry Reed

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jerry Reed The Bird

Well my throat was dry and it was gettin' late
Beh, avevo la gola secca e si stava facendo tardi
I was at this bar on the interstate
Ero in questo bar sull'autostrada
When a guy with this bird on his shoulder
Quando un ragazzo con questo uccello sulla spalla
Walked through the door
Attraversò la porta
He proceeded to tell me the wildest thing
Ha continuato a raccontarmi la cosa più selvaggia
He said, "Sir, this bird of mine can sing
Disse: "Signore, questo mio uccello sa cantare
Like no other bird you have ever heard before"
Come nessun altro uccello che tu abbia mai sentito prima"
Well I kinda looked at the guy and said "Oh really?"
Beh, ho guardato il ragazzo e ho detto "Oh davvero?"
He turned to the bird and said "Do ole Willie"
Si rivolse all'uccello e disse "Do ole Willie"
When the bird started singing I almost fell on the floor
Quando l'uccello ha iniziato a cantare sono quasi caduto a terra
Whiskey River take my mind
Whiskey River, pensa alla mia mente
Don't let her memory torture me
Non lasciare che la sua memoria mi torturi
Whiskey River don't run dry
Il Whiskey River non si secca
You're all I've got take care of me
Sei tutto ciò che ho, prenditi cura di me
Well If that ain't the durndest thing
Beh, se questa non è la cosa più schifosa
Well I thought, son, what a heck of a thing
Beh, ho pensato, figliolo, che cavolo
A man could get rich makin' that bird sing
Un uomo potrebbe arricchirsi facendo cantare quell'uccello
And I could feel this wild beer coming on strong
E potevo sentire questa birra selvaggia che diventava forte
And besides, I'm sittin' here with two weeks pay
E poi sono qui con due settimane di paga
And I'd probably blow it on beer anyway
E probabilmente lo spenderei comunque con la birra
Then he said "Hey wait'll you hear him sing like George Jones"
Poi ha detto "Ehi, aspetta, lo sentirai cantare come George Jones"
He stopped loving her today
Ha smesso di amarla oggi
They placed a wreath upon his door
Hanno messo una ghirlanda sulla sua porta
And soon they'll carry him away
E presto lo porteranno via
He stopped loving her today
Ha smesso di amarla oggi
I said "Well that does it sir
Ho detto "Bene, questo è tutto, signore
Yep, I'd like to buy that bird,
Sì, vorrei comprare quell'uccello,
Would $500 take him off your hands?"
500 dollari te lo toglierebbero di mano?"
Well he thought for a while and he said "Alright"
Beh, ci ha pensato un po' e ha detto "Va bene"
And handed me the bird and said "Goodnight"
E mi ha dato l'uccellino e mi ha detto "Buonanotte"
He counted my money and out the door he ran
Ha contato i miei soldi ed è corso fuori dalla porta
Well I was thinkin' I'd found the rainbow's end
Beh, pensavo di aver trovato la fine dell'arcobaleno
That the money would soon be pouring in
Che presto sarebbero arrivati i soldi
When suddenly the bird flew out the door and was gone
Quando all'improvviso l'uccello volò fuori dalla porta e scomparve
Well then it hit me, I got boiling mad
Bene, allora mi ha colpito, sono diventato pazzo
I knew right then that I'd been had
In quel momento sapevo che mi avevano preso
And as he flew out into the night
E mentre volava fuori nella notte
He was singing this song
Stava cantando questa canzone
On the road again
Di nuovo in viaggio
Just can't wait to get on the road again
Non vedo l'ora di rimettermi in viaggio
The life I love is making money with my friend
La vita che amo è guadagnare soldi con il mio amico
And I can't wait to get on the road again
E non vedo l'ora di rimettermi in viaggio
On the road again
Di nuovo in viaggio
Just can't wait to get on the road again
Non vedo l'ora di rimettermi in viaggio
The life I love is making money with my friend
La vita che amo è guadagnare soldi con il mio amico
And I can't wait to get on the road again
E non vedo l'ora di rimettermi in viaggio
Somebody stop that bird
Qualcuno fermi quell'uccello
My bird
Il mio uccello
My $500
I miei 500 dollari
Somebody get me a BB Gun
Qualcuno mi procuri una pistola BB
I Want that bird
Voglio quell'uccello
This is for the birds
Questo è per gli uccelli

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.