Ireland Paroles Traduction Française
Jess Klein - Irlande
by Jess Klein
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ireland - Jess Klein
Irlande - Jess Klein
Corrections advised and encouraged.
Corrections conseillées et encouragées.
4/4 time (four dashes = 1 beat, each bar has extra dash at start for
4/4 temps (quatre tirets = 1 temps, chaque mesure a un tiret supplémentaire au début pendant
readability)
lisibilité)
Some words are probably wrong 'cause I'm moving next week and I already packed the CD. The vocal phrasing is somewhat approximate wherever I could fit the words.
Certains mots sont probablement faux car je déménage la semaine prochaine et j'ai déjà emballé le CD. Le phrasé vocal est quelque peu approximatif partout où je peux adapter les mots.
There's two versions of the intro here. The first is loosely based on the CD.
Il y a deux versions de l'intro ici. Le premier est vaguement basé sur le CD.
The second is loosely based on how I heard Jess play it solo. The solo version has two extra bars at the end. I added some bass notes here and there
Le second est vaguement basé sur la façon dont j’ai entendu Jess le jouer en solo. La version solo comporte deux mesures supplémentaires à la fin. J'ai ajouté quelques notes de basse ici et là
to keep the rhythm going and some other stuff just because I liked it. The solo version is a more "straight" picking pattern and is probably easier to play. On the solo version the second C/Ebass part is more difficult than the first time around. Just play the first one again if it seems difficult or make something up. Mix and match. Have fun with it.
pour garder le rythme et quelques autres trucs juste parce que j'aimais ça. La version solo est un modèle de sélection plus « direct » et est probablement plus facile à jouer. Sur la version solo, la deuxième partie C/Ebass est plus difficile que la première fois. Rejouez simplement le premier si cela vous semble difficile ou inventez quelque chose. Mélangez et assortissez. Amusez-vous avec.
Also, sounds nice if you play the intro slowly, stop, and then pick up the tempo, strumming the chords when you start the verse.
De plus, cela sonne bien si vous jouez l'intro lentement, arrêtez-vous, puis augmentez le tempo, en grattant les accords lorsque vous démarrez le couplet.
Intro - CD (kinda sounds like the CD intro;end is different to create a stop)
Intro - CD (cela ressemble un peu à l'intro du CD ; la fin est différente pour créer un arrêt)
bass
basse
bass
basse
bass bass
basse basse
bas
bas
Intro - Solo acoustic (Jess plays a more picky-strummy kinda style)
Intro - Solo acoustique (Jess joue un style plus pointilleux)
bass
basse
bass bass
basse basse
bass bass bas
basse basse basse
Verse:
Verset :
Rained down by wine circled round by smoke
Pluie de vin entourée de fumée
yo-our ro---sy cheeks ta-ake on a glow-o You think
Tes joues ro---sy s'illuminent Tu penses
I don't understand but I understand
Je ne comprends pas mais je comprends
Sunny dreams pour me in to the air
Des rêves ensoleillés me déversent dans les airs
Then fade in to smoke you wont tell me where But I'm
Puis disparais pour fumer tu ne me diras pas où mais je suis
nowhere Cause in
nulle part parce que dans
Ire land you say the
Irlande, pays tu dis le
air they breathe is clean so I'll
l'air qu'ils respirent est propre alors je vais
pray I'l pray I'l pray for the
je prierai, je prierai, je prierai pour le
rain make me
la pluie me fait
green
vert
(new verse)
(nouveau verset)
People that you love they could always leave
Les gens que tu aimes pourraient toujours partir
they could leave the room even when you tugging at their
ils pourraient quitter la pièce même si vous tiriez sur eux
sleeves But the trouble is they leave if you don't dare
Mais le problème c'est qu'ils partent si tu n'oses pas
believe When I said I was leaving baby had you already gone there to
crois que quand j'ai dit que je partais bébé, étais-tu déjà allé là-bas pour
Ire land you say where the
Irlande, tu dis où est le
air they breathe is clean so I'll
l'air qu'ils respirent est propre alors je vais
pray I'l pray I'l pray for the
je prierai, je prierai, je prierai pour le
rain ma-ake
la pluie tombe
me green
moi vert
Green enough to be your heaven Green enough to be your sea
Assez vert pour être votre paradis Assez vert pour être votre mer
Greener than the rolling hills could you ever see
Plus vert que les collines que tu pourrais jamais voir
D11 D9 (or something) D9 C
D11 D9 (ou quelque chose comme ça) D9 C
that in me
ça en moi
(last verse)
(dernier couplet)
Rained down by wine, circled round by smoke
Pluie de vin, entourée de fumée
All you talk about is where you would go-o
Tout ce dont tu parles, c'est de l'endroit où tu irais
When you look at me, do you love this world, yeah
Quand tu me regardes, est-ce que tu aimes ce monde, ouais
O-or do you see, how much better it could get
O-ou tu vois, à quel point ça pourrait être mieux
Ending (Ireland chorus repeats twice)
Fin (le refrain irlandais se répète deux fois)
In Ire land you say where the
En Irlande, vous dites où le
air they breathe is clean so I'll
l'air qu'ils respirent est propre alors je vais
pray I'l pray I'l pray for the
je prierai, je prierai, je prierai pour le
rain Oh, in
la pluie Oh, dans
Ire land you say the
Irlande, pays tu dis le
air they breathe is clean so I'll
l'air qu'ils respirent est propre alors je vais
pray I'l pray I'l pray for the
je prierai, je prierai, je prierai pour le
(last bit):
(dernier morceau) :
D D9 D D9/A (stops) Em C
D D9 D D9/A (arrête) Em C
rain make me green
la pluie me rend vert
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
