A Little Bit Crazy Letras Tradução em Português

Jess Penner - Um pouco maluca

by Jess Penner

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jess Penner A Little Bit Crazy

(Introduction) Bb (4 bars)
(Introdução) Bb (4 compassos)
(Verse)
(Verso)
I, I'm not the easiest girl to love.
Eu não sou a garota mais fácil de amar.
I get as scattered as the clouds in the sky,
Fico tão disperso quanto as nuvens no céu,
And I like to change my mind,
E eu gosto de mudar de ideia,
And I'll ask you what you're thinking like a hundred thousand times.
E eu vou te perguntar o que você está pensando cem mil vezes.
(Verse)
(Verso)
You, you're not the prince that I imagined.
Você, você não é o príncipe que eu imaginei.
Not tall and dark, but you are handsome.
Não é alto e moreno, mas você é bonito.
And you help me with the dishes,
E você me ajuda com a louça,
But you wake me up too early and eat popcorn in your
Mas você me acorda muito cedo e come pipoca na sua
breeches, yeah we, we make a good team
calças, sim, nós formamos uma boa equipe
(Chorus)
(Refrão)
You make me a little bit crazy
Você me deixa um pouco louco
And I make you a little crazy too
E eu te deixo um pouco louco também
So let's just call it even, this time.
Então vamos ficar empatados desta vez.
(Interlude) Bb (four bars)
(Interlúdio) Bb (quatro compassos)
(Verse)
(Verso)
I was on my way home late one night
Eu estava voltando para casa tarde da noite
the moon was filling up the sky,
a lua estava enchendo o céu,
And there on the horizon, was a lonely little kite tied
E lá no horizonte estava uma pipa solitária amarrada
to a string.
para uma corda.
And I, I just had to know, who's hands were at the end of
E eu, eu só precisava saber quem eram as mãos no final
that rope.
aquela corda.
I watched the little kite and I drove,
Observei a pequena pipa e dirigi,
And ended up right here in your arms, yeah
E acabei aqui em seus braços, sim
(Chorus)
(Refrão)
You make me a little bit crazy
Você me deixa um pouco louco
And I make you a little crazy too
E eu te deixo um pouco louco também
So let's just call it even, this time.
Então vamos ficar empatados desta vez.
(Bridge)
(Ponte)
Na, na, na, na, na, na, na, ooh ooh oooh ooh.
Na, na, na, na, na, na, na, oh oh oh oh.
La, la, la, la, la, la, la, ooh ooh oooh ooh.
La, la, la, la, la, la, la, oh oh oh oh.
Da, da, da, da, da, da, da, ooh ooh oooh ooh ohhhhh oh
Da, da, da, da, da, da, da, ooh ooh oooh ooh ohhhhh oh
(Chorus)
(Refrão)
You make me a little bit crazy
Você me deixa um pouco louco
And I make you a little crazy too
E eu te deixo um pouco louco também
I'd rather have an itch to scratch, than be all numb and bored
Prefiro ter vontade de coçar do que ficar entorpecido e entediado
And you would rather pick a fight, than live your life ignored
E você prefere brigar do que viver sua vida ignorada
We'd rather be ridiculous, than suck up and meticulous.
Preferimos ser ridículos do que bajuladores e meticulosos.
So perfectly imperfect, aren't we.
Tão perfeitamente imperfeitos, não somos?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.