Brooklyn Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jesse Malin-Brooklyn
by Jesse Malin
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jesse Malin - 'Brooklyn'
Jesse Malin - 'Brooklyn'
'The Fine Art of Self Destruction' 2002
'Kendini Yok Etmenin Güzel Sanatı' 2002
Really nice song. The verses are all the same, just E to A. And I've only written
Gerçekten güzel şarkı. Ayetlerin hepsi aynı, sadece E'den A'ya. Ve ben sadece yazdım
out the chorus once, again it's always the same. Chord spacing looks a bit out in
nakarat bir kez bitti, yine hep aynı. Akor aralığı biraz dışarıda görünüyor
this format but it's pretty much a bar each at the intro/verse/bridge and half a
bu format ama giriş/dize/köprüde hemen hemen birer çubuk ve yarım
bar for the chorus/link. Enjoy!
koro/bağlantı çubuğu. Eğlence!
Intro:
Giriş:
Verse:
Ayet:
The last car on the line
Hattaki son araba
I guess you're back doing time
Sanırım vakit geçirmek için geri döndün
The ghost of Christmas past
Geçmiş Noel'in hayaleti
Left Walt Whitman in the trash
Walt Whitman'ı çöpte bıraktı
Chorus:
Koro:
You started out with nothing but lonely days
Yalnız günlerden başka hiçbir şeyle başlamadın
You used to like the sad songs of doom and gloom
Kıyamet ve kasvetin hüzünlü şarkılarını severdin
You started with nothing but throwaways
Sadece atılan şeylerle başladın
You couldn't live with me so you moved to Brooklyn
Benimle yaşayamadın bu yüzden Brooklyn'e taşındın
Verse:
Ayet:
Artificial desserts
Yapay tatlılar
Some have cars some have kids
Bazılarının arabası var bazılarının çocukları var
Hit the pathmark after work
İşten sonra yol işaretine basın
Some never been past the bridge
Bazıları köprüyü hiç geçmedi
Chorus.
Koro.
Link 2:
Bağlantı 2:
Bridge:
Köprü:
Woah - oh Woah - oh
Vay - ah Vay - ah
I sometimes lie awake until sunrise
Bazen güneş doğana kadar uyanık yatarım
Wondering how we become what we despise
Nasıl küçümsediğimiz şeye dönüştüğümüzü merak ediyorum
Instrumental:
Enstrümantal:
||: E5 | A5 | E5 | A5 :||
||: E5 | A5 | E5 | A5 :||
Verse:
Ayet:
No more couches to surf
Artık sörf yapacak kanepe yok
Only beaches in your dreams
Sadece hayallerinizdeki plajlar
No more trannies near work
İş yerinin yakınında artık travestiler yok
It's still a drag walking in Queens
Queens'te yürümek hâlâ sıkıcı
It's all blood money in the bank
Bankadakilerin hepsi kanlı para
Somehow some people find the nerve
Her nasılsa bazı insanlar cesareti buluyor
Like the soldiers they thank down in DC
DC'de teşekkür ettikleri askerler gibi
If I could only find the words
Eğer sadece kelimeleri bulabilseydim
Outro: x3
Çıkış: x3
||: E Abm6/Eb | Aadd9 B :|| E ||
||: E Abm6/Eb | Aadd9 B :|| E ||
Chords used (relative to capo):
Kullanılan akorlar (capo'ya göre):
E5: 0-2-2-X-0-0
E5: 0-2-2-X-0-0
A5: X-0-2-2-X-0
A5: X-0-2-2-X-0
Asus2: X-0-2-2-0-0
Asus2: X-0-2-2-0-0
E: 0-2-2-1-0-0
E: 0-2-2-1-0-0
Abm6/Eb: X-6-6-4-0-0
Abm6/Eb: X-6-6-4-0-0
Aadd9: 5-7-7-6-0-0
Ek9: 5-7-7-6-0-0
B: 7-9-9-8-0-0
B: 7-9-9-8-0-0
B*: X-2-4-4-0-0
B*:X-2-4-4-0-0
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.