Anybody Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jesse McCartney – Każdy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey ppl!!! just figured this one out by ear (this is my first time posting...)! hope it helps! :)
Hej ps!!! właśnie doszedłem do tego ze słuchu (to mój pierwszy post...)! mam nadzieję, że to pomoże! :)
Verse 1:
Werset 1:
su
su
She left me hangin by a thread again...
Znowu zostawiła mnie wiszącego na włosku...
I stood there waitin like a fool for her...
Stałem tam i czekałem na nią jak głupiec...
su
su
I never dreamed that I'd be in this place...
Nigdy nie marzyłam, że znajdę się w tym miejscu...
But here I am, all alone...mmm
Ale oto jestem, całkiem sam... mmm
su
su
It's not the first time that she's walked away...
To nie pierwszy raz, kiedy odeszła...
And changed all our plans within the blink of an eye...
I w mgnieniu oka zmieniły się wszystkie nasze plany...
su
su
And lookin back it's always been the same...
I patrząc wstecz, zawsze było tak samo...
But I refused to see it all for what it was...yeah...
Ale nie chciałam widzieć tego wszystkiego takim, jakim było… tak…
Chorus:
Chór:
Has anybody ever felt this way?
Czy ktoś kiedykolwiek czuł się w ten sposób?
Has anybody been ripped apart?
Czy ktoś został rozebrany?
Anybody give everything to the one they love?
Czy ktoś odda wszystko ukochanej osobie?
Am I the only one left behind?
Czy tylko ja zostałem w tyle?
Am I the only one who hates goodbyes?
Czy tylko ja nienawidzę pożegnań?
God I know this can't go on forever...
Boże, wiem, że to nie może trwać wiecznie...
Verse 2:
Werset 2:
su
su
I wonder if she ever thinks of me...
Ciekawe, czy kiedykolwiek o mnie pomyśli...
And all the promises she swore to keep...
I wszystkie obietnice, których przysięgła dotrzymać...
su
su
Some nights I lay in bed just burnin up...
Czasem leżę w łóżku i płonę...
Cuz I know that she's out with someone else...no!!
Bo wiem, że ona jest z kimś innym... nie!!
(repeat chorus)
(powtórz refren)
*Bridge (no guitar in this part guyz! just piano n drums.)
*Bridge (w tej części nie ma gitary! Tylko fortepian i perkusja.)
I was the one who gave up everythin for her...
To ja dla niej poświęciłem wszystko...
When no one would listen I heard every word...
Kiedy nikt nie chciał słuchać, słyszałem każde słowo...
It took me so long to see that maybe I am better off alone...
Tyle czasu zajęło mi dostrzeżenie, że może będzie mi lepiej samemu...
(repeat chorus x2)
(powtórz refren x2)
*If you learn what the piano chords are, you could probly play them on guitar instead of
*Jeśli dowiesz się, czym są akordy fortepianowe, prawdopodobnie będziesz mógł je zagrać na gitarze
(unless ur like me and u play both, then u can just switch instruments or something)
(chyba że lubisz ja i grasz na obu, wtedy możesz po prostu zmienić instrument lub coś)
plz note when u play the G6 chord, dont play the bottom 2 strings (the B or the high
proszę pamiętać, że grając akord G6, nie graj na dwóch dolnych strunach (B lub wysokiej
hope this helped!!!!
mam nadzieję, że to pomogło!!!!
peace out. rock on. ~*crabhugga68*~
spokój. daj spokój. ~*crabhugga68*~
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.