Invincible Testo Traduzione Italiana
Jesse McCartney-Invincibile
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey everyone! this is the first one i make...
Ciao a tutti! questo è il primo che faccio...
i'm not sure about everything, but it's not that bad XD
non sono sicuro di tutto, ma non è poi così male XD
i hope u like it =)
spero che ti piaccia =)
I said don't do it babe
Ho detto di non farlo, tesoro
Said it ain't worth it babe
Ho detto che non ne vale la pena, tesoro
But you did it anyway
Ma l'hai fatto comunque
Four or five drinks and you were on your way
Quattro o cinque drink ed eri pronto
September 1st, 2003
1 settembre 2003
It took the life right out of me
Mi ha tolto la vita
Hung up the phone
Riattaccato il telefono
Raced out the door, Broken
Sono corso fuori dalla porta, rotto
Tried to believe that it wasn't true
Provai a credere che non fosse vero
But in my heart I always knew
Ma nel mio cuore l'ho sempre saputo
That being the life of the party would catch up to you
Che essere l'anima della festa ti raggiungerebbe
Your family was waiting and crying for three damn hours
La tua famiglia ha aspettato e pianto per tre dannate ore
(Chorus:)
(Coro:)
I said don't do it babe
Ho detto di non farlo, tesoro
Said it ain't worth it babe
Ho detto che non ne vale la pena, tesoro
But you did it anyway
Ma l'hai fatto comunque
Four or five drinks and you were on your way
Quattro o cinque drink ed eri pronto
Everything's cool on the straight away
Va tutto bene da subito
But you took that turn doing eighty-five in a thirty-five
Ma tu hai preso quella svolta facendo ottantacinque su trentacinque
Why babe?
Perché tesoro?
Every time I'm home I pass that road
Ogni volta che sono a casa passo da quella strada
Driving alone and the street feels cold
Guidando da solo e la strada sembra fredda
Seeing your face yeah it's haunting me
Vedere la tua faccia sì, mi perseguita
My mind goes crazy tryin' to figure out
La mia mente impazzisce cercando di capire
Just where you would be four years from now
Proprio dove saresti tra quattro anni
And what you were thinking when the lights came down
E cosa stavi pensando quando le luci si sono spente
Doctors were trying to save you for three damn hours
I medici hanno cercato di salvarti per tre dannate ore
(Chorus)
(Coro)
Who ever said that life was fair
Chi ha mai detto che la vita fosse giusta?
When you live without a care
Quando vivi senza preoccupazioni
When you're invincible
Quando sei invincibile
When you're invincible
Quando sei invincibile
When you're invincible
Quando sei invincibile
Who thinks about leaving when you're livin'
Chi pensa di andarsene mentre vivi?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.