Just So You Know Paroles Traduction Française

Jesse McCartney - Juste pour que vous le sachiez

by Jesse McCartney

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jesse McCartney Just So You Know

TITLE: Just so you know
TITRE : Juste pour que vous le sachiez
TYPE: acoustic version
TYPE : version acoustique
Hi all I made this tab and I think that it's exact,
Salut à tous, j'ai fait cet onglet et je pense que c'est exact,
This tab requires :
Cet onglet nécessite :
/!\\ capo 3st fret /!\\ or (5st fret)
/!\\ capodastre 3e frette /!\\ ou (5e frette)
Chords:
Accords :
Intro : Em G Am C - Em G Am C
Intro : Em G Am C - Em G Am C
or I improvised an intro, to you to see:
ou j'ai improvisé une intro, à vous de voir :
Verse 1-
Verset 1-
I shouldn't love you,
Je ne devrais pas t'aimer,
but I want too.
mais je veux aussi.
I just can't turn away.
Je ne peux tout simplement pas me détourner.
I shouldn't see you,
Je ne devrais pas te voir,
but I can't move.
mais je ne peux pas bouger.
I can't look away.
Je ne peux pas détourner le regard.
Interlude : Em G D C
Intermède : Em G D C
I shouldn't love you,
Je ne devrais pas t'aimer,
but I want too.
mais je veux aussi.
I just can't turn away.
Je ne peux tout simplement pas me détourner.
I shouldn't see you,
Je ne devrais pas te voir,
but I can't move.
mais je ne peux pas bouger.
I can't look away.
Je ne peux pas détourner le regard.
Refrain-
S'abstenir-
And I don't know,
Et je ne sais pas,
how to be fine when I'm not.
comment aller bien quand je ne le suis pas.
Cause I don't know,
Parce que je ne sais pas,
how to make the feeling stop.
comment faire cesser ce sentiment.
|-0-0-0--( 8/3 )-- you can make a big slide up to chain the chorus...
|-0-0-0--( 8/3 )-- tu peux faire un gros slide vers le haut pour enchaîner le refrain...
Chorus-
Chœur-
Just so you know
Juste pour que tu saches
This feeling's taking control of me,
Ce sentiment prend le contrôle de moi,
and I can't help it.
et je n'y peux rien.
I won't sit around,
Je ne vais pas rester assis,
I can't let him win now.
Je ne peux pas le laisser gagner maintenant.
Thought you should know,
Je pensais que tu devrais le savoir,
I tried my best to let go of you,
J'ai fait de mon mieux pour te lâcher,
but I don't want too.
mais je ne veux pas non plus.
I just gotta say it all before I go.
Je dois juste tout dire avant de partir.
Just so you know.
Juste pour que tu le saches.
Verse 2- (chords are the same)
Couplet 2- (les accords sont les mêmes)
It's getting hard to,
Ça devient difficile,
be around you.
être autour de toi.
There's so much I can't say.
Il y a tellement de choses que je ne peux pas dire.
Do you want me to have the feelings?
Voulez-vous que j'éprouve des sentiments ?
And look the other way.
Et regarde de l’autre côté.
Repeat Refrain-
Répétez Refrain-
Repeat Chorus-
Répéter le refrain-
Bridge:
Pont :
This emptiness is killin' me
Ce vide me tue
I'm wonderin' why I've waited so long
Je me demande pourquoi j'ai attendu si longtemps
Lookin' back I realize, it was always there, just never spoken
En regardant en arrière, je me rends compte que c'était toujours là, mais jamais parlé
I'm waitin' here
J'attends ici
Been waitin' here
J'ai attendu ici
Interlude : Em G Am C - Em G Am C
Intermède : Em G Am C - Em G Am C
Repeat Chorus
Répéter le refrain
Enjoy
Profitez
Ed78320@hotmail.fr
Ed78320@hotmail.fr
Add comment and rate !
Ajoutez un commentaire et notez !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.