The Other Guy Songtekst Nederlandse Vertaling
Jesse McCartney - De andere man
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The selfish part of me needs for you to stay
Het egoïstische deel van mij wil dat je blijft
'Cause girl you keep a smile stretched across my face
Want meid, je houdt een glimlach op mijn gezicht
And I would give anything now
En ik zou nu alles geven
But you would lose everything now
Maar nu zou je alles verliezen
The way your lips move when you say my name
De manier waarop je lippen bewegen als je mijn naam zegt
The smell of your hair on my pillow case
De geur van jouw haar op mijn kussensloop
And I would give anything now
En ik zou nu alles geven
But you would lose everything now
Maar nu zou je alles verliezen
If I'd had it my way I'd never let you walk out the door
Als ik het op mijn manier had gedaan, zou ik je nooit de deur uit laten lopen
But my heart is heavy with something that I just can't ignore
Maar mijn hart is zwaar van iets dat ik gewoon niet kan negeren
horus
horus
Girl, I'm sitting here wondering what it is that we've done
Meisje, ik zit hier en vraag me af wat we hebben gedaan
D#m7/D#-D#m7/C#| B F# B C# (I like to throw in a C#sus4 here - builds suspense)
D#m7/D#-D#m7/C#| B F# B C# (Ik gooi hier graag een C#sus4 in - bouwt spanning op)
Ba-by | who am I to be that other guy?
Baby door | wie ben ik om die andere man te zijn?
'Cause I've seen tables turned, a world of hurt
Omdat ik de rollen heb zien omdraaien, een wereld van pijn
I'd never wanna feel twice,
Ik zou me nooit twee keer willen voelen,
D#m7/D#-D#m7/C# | B F# B F#
D#m7/D#-D#m7/C# | B F# B F#
I - know | what it's like from the other side
Ik - weet het | hoe het is vanaf de andere kant
So baby who am I to be that other guy?
Dus schat, wie ben ik om die andere man te zijn?
This could be our home girl, a special place
Dit zou ons huismeisje kunnen zijn, een speciale plek
Something much more than your great escape
Iets veel meer dan jouw grote ontsnapping
Girl I would give anything now if you didn't have everything now
Meisje, ik zou nu alles geven als je nu niet alles had
It doesn't have to be that you feel the same
Het hoeft niet zo te zijn dat jij hetzelfde voelt
You're telling me your love for me would never change
Je vertelt me dat je liefde voor mij nooit zou veranderen
Unless you change everything now it doesn't mean anything now
Tenzij je nu alles verandert, betekent het nu niets
If it's him that you've chosen, then we need to start closing the door
Als jij het bent die je hebt gekozen, moeten we beginnen met het sluiten van de deur
'Cause while he's at home waiting, then we can't pretend there's something more
Want terwijl hij thuis wacht, kunnen we niet doen alsof er nog iets is
horus
horus
Girl, I'm sitting here wondering what it is that we've done
Meisje, ik zit hier en vraag me af wat we hebben gedaan
D#m7/D#-D#m7/C#| B F# B C# (C#sus4 if you please)
D#m7/D#-D#m7/C#| B F# B C# (C#sus4 als je wilt)
Ba-by | who am I to be that other guy?
Baby door | wie ben ik om die andere man te zijn?
'Cause I've seen tables turned, a world of hurt
Omdat ik de rollen heb zien omdraaien, een wereld van pijn
I'd never wanna feel twice,
Ik zou me nooit twee keer willen voelen,
D#m7/D#-D#m7/C#| B F# B C#
D#m7/D#-D#m7/C#| B F# B C#
I - know | what it's like from the other side
Ik - weet het | hoe het is vanaf de andere kant
ridge
nok
Ooh oh, I know it's not an easy choice to make
Ooh oh, ik weet dat het geen gemakkelijke keuze is om te maken
Ooh, 'cause no matter what you do
Ooh, want wat je ook doet
A heart will break
Een hart zal breken
horus
horus
Girl, I'm sitting here wondering what it is that we've done
Meisje, ik zit hier en vraag me af wat we hebben gedaan
D#m7/D#-D#m7/C#| B F# B C#(C#sus4)
D#m7/D#-D#m7/C#| B F# B C#(C#sus4)
Ba-by | who am I to be that other guy?
Baby door | wie ben ik om die andere man te zijn?
'Cause I've seen tables turned, a world of hurt
Omdat ik de rollen heb zien omdraaien, een wereld van pijn
I'd never wanna feel twice,
Ik zou me nooit twee keer willen voelen,
D#m7/D#-D#m7/C#|B F# B F#
D#m7/D#-D#m7/C#|B F# B F#
I-know |what it's like from the other side
Ik weet hoe het is vanaf de andere kant
So baby you decide who is that other guy?
Dus schat, jij beslist wie die andere man is?
(add2)
(2 toevoegen)
'Cause baby, who am I to be that other guy?
Want schat, wie ben ik om die andere man te zijn?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
