Goodbye Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jessica Folcker – Do widzenia

by Jessica Folcker

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jessica Folcker Goodbye

I can see the pain living in your eyes
Widzę ból żyjący w twoich oczach
And i know how hard you try
I wiem, jak bardzo się starasz
You deserve to have so much more
Zasługujesz na o wiele więcej
I can feel your hurt and I sympathize
Czuję Twój ból i współczuję
And I'll never critisize
I nigdy nie będę krytykować
All you ever meant to my life
Wszystko, co kiedykolwiek znaczyłeś dla mojego życia
I don't want to let you down
Nie chcę cię zawieść
I don't want to lead you on
Nie chcę cię prowadzić
I don't want hold you back from where you might belong
Nie chcę cię powstrzymywać od miejsca, do którego możesz należeć
You would never ask me why,
Nigdy byś mnie nie zapytał dlaczego,
my heart is so disguised
moje serce jest tak zamaskowane
I just can't live a lie anymore
Po prostu nie mogę już dłużej żyć w kłamstwie
I would rather hurt myself,
Wolałbym zrobić sobie krzywdę,
than to ever make you cry
niż kiedykolwiek doprowadzić cię do płaczu
There's nothing left to say - but goodbye
Nie ma już nic do powiedzenia - ale do widzenia
You deserve a chance of the kind of love,
Zasługujesz na szansę na taką miłość,
I'm not sure I'm worthy of
Nie jestem pewien, czy jestem tego godny
Losing you is painful for me
Utrata Ciebie jest dla mnie bolesna
I don't want let you down
Nie chcę cię zawieść
I don't want to lead you on
Nie chcę cię prowadzić
I don't want hold you back from where you might belong
Nie chcę cię powstrzymywać od miejsca, do którego możesz należeć
You would never ask me why,
Nigdy byś mnie nie zapytał dlaczego,
my heart is so disguised
moje serce jest tak zamaskowane
I just can't live a lie anymore
Po prostu nie mogę już dłużej żyć w kłamstwie
I would rather hurt myself,
Wolałbym zrobić sobie krzywdę,
than to ever make you cry
niż kiedykolwiek doprowadzić cię do płaczu
There's nothing left to say - but goodbye
Nie ma już nic do powiedzenia - ale do widzenia
You would never ask me why,
Nigdy byś mnie nie zapytał dlaczego,
my heart is so disguised
moje serce jest tak zamaskowane
I just can't live a lie anymore
Po prostu nie mogę już dłużej żyć w kłamstwie
I would rather hurt myself,
Wolałbym zrobić sobie krzywdę,
than to ever make you cry
niż kiedykolwiek doprowadzić cię do płaczu
There's nothing left to try,
Nie ma już czego próbować,
and though it's gonna hurt us both,
i chociaż to będzie boleć nas oboje,
there's no other way than to say goodbye
nie ma innego sposobu niż się pożegnać

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.