Addict Paroles Traduction Française

Jessica Harpe - Addict

by Jessica Harp

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jessica Harp Addict

ADDICT (ACOUSTIC) - Jessica Harp
ADDICT (ACOUSTIQUE) - Jessica Harp
Email: leavethepieces@gmail.com
Courriel : leftthepieces@gmail.com
Chords:
Accords :
Cry me a river
Pleure-moi une rivière
You're so sad, you're out of your mind
Tu es si triste, tu es fou
Let's see some tears
Voyons quelques larmes
I wanna know what's making you blind
Je veux savoir ce qui te rend aveugle
I start leaving fast, driving pace
Je commence à partir vite, au rythme de la conduite
Fueled by your pretty face
Alimenté par ton joli visage
Knowing that I require more
Sachant que j'ai besoin de plus
Oh honey, wait a second turn around
Oh chérie, attends un deuxième tour
I can fall further down
Je peux tomber plus bas
As my car drives me straight to your door
Alors que ma voiture me conduit directement à ta porte
I've got this problem baby
J'ai ce problème bébé
It's somewhat unhealthy
C'est un peu malsain
I guess that you could say
Je suppose que tu pourrais dire
That I'm just burnt out
Que je suis juste épuisé
I need someone to push me around
J'ai besoin de quelqu'un pour me bousculer
Drag me and kick me down
Traîne-moi et donne-moi un coup de pied
I think I'm some kind of addict
Je pense que je suis une sorte de toxicomane
The cold shoulder
L'épaule froide
You're so sad, I think I might cry
Tu es si triste, je pense que je pourrais pleurer
'Cause I am so sick of seeking peace in finding out why
Parce que j'en ai tellement marre de chercher la paix en découvrant pourquoi
I start running fast, don't need to try
Je commence à courir vite, je n'ai pas besoin d'essayer
Racing from your pretty eyes
Course de tes jolis yeux
Cause I've seen that trick before
Parce que j'ai déjà vu cette astuce
Oh but honey hold your horses I turn back
Oh mais chérie, tiens tes chevaux, je me retourne
My conscience seems to be in lack
Ma conscience semble manquer
And I'm knocking on your door
Et je frappe à ta porte
I've got this illness baby
J'ai cette maladie bébé
I'm needing you to see me
J'ai besoin que tu me voies
I guess that you could say
Je suppose que tu pourrais dire
I'm just burnt out
je suis juste épuisé
I need someone to stand down to
J'ai besoin de quelqu'un devant qui me retirer
To love and tell me what to do
Pour aimer et me dire quoi faire
I think I'm some kind of addict
Je pense que je suis une sorte de toxicomane
I start leaving fast, driving pace
Je commence à partir vite, au rythme de la conduite
Fueled by your pretty face
Alimenté par ton joli visage
Knowing that I require more
Sachant que j'ai besoin de plus
Oh honey, wait a second turn around
Oh chérie, attends un deuxième tour
I can fall further down
Je peux tomber plus bas
As my car drives me straight to your door
Alors que ma voiture me conduit directement à ta porte
I've got this problem baby
J'ai ce problème bébé
It's somewhat unhealthy
C'est un peu malsain
I guess that you could say
Je suppose que tu pourrais dire
That I'm just burnt out
Que je suis juste épuisé
I need someone to push me around
J'ai besoin de quelqu'un pour me bousculer
Drag me and kick me down
Traîne-moi et donne-moi un coup de pied
I think I'm some kind of addict
Je pense que je suis une sorte de toxicomane
Oh, yeah
Oh, ouais
Oh, I'm an addict
Oh, je suis accro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.