Tonight Paroles Traduction Française
Jessica Sanchez - Ce soir
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rate if you like it :)
Notez si vous l'aimez :)
It seems like every day is something else
On dirait que chaque jour est autre chose
Another reason to be stressing
Une autre raison de stresser
And you just wanna run away,
Et tu veux juste t'enfuir,
said you just wanna run away
j'ai dit que tu voulais juste t'enfuir
You try to get out and enjoy yourself
Vous essayez de sortir et de vous amuser
But everybody's wack, it's so depressing
Mais tout le monde est fou, c'est tellement déprimant
And you just wanna run away yeah,
Et tu veux juste t'enfuir ouais,
said you just wanna run away
j'ai dit que tu voulais juste t'enfuir
Pre-horus
Pré-horus
Though we ?bout to hop up on this rocket
Même si nous sommes sur le point de monter sur cette fusée
Get up outta here
Lève-toi d'ici
ch /ch
ch /ch
Go somewhere where nothing ever goes wrong
Va quelque part où rien ne va jamais de travers
?Bout to hop up on this rocket
?Sur le point de monter sur cette fusée
Take to the sky
Envole-toi vers le ciel
ch /ch
ch /ch
Everything is fine
Tout va bien
horus
Horus
?Cause we ain't even on Earth tonight
? Parce que nous ne sommes même pas sur Terre ce soir
ch /ch
ch /ch
We on a planet where the dudes got money and they're not afraid to spend it
Nous sommes sur une planète où les mecs ont de l'argent et n'ont pas peur de le dépenser
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Hé-oh, Hé-oh, et tout va bien, hé-oh hé-oh
?Cause we ain't even on Earth tonight
? Parce que nous ne sommes même pas sur Terre ce soir
ch /ch
ch /ch
We on a planet where there ain't no drama and the party's never ending
Nous sommes sur une planète où il n'y a pas de drame et où la fête est sans fin
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Hé-oh, Hé-oh, et tout va bien, hé-oh hé-oh
Verse II
Verset II
(Same as verse I Jessica and Ne-Yo just switches)
(Identique au verset I, Jessica et Ne-Yo changent simplement)
It seems like every day is something else
On dirait que chaque jour est autre chose
Another reason to be stressing
Une autre raison de stresser
And you just wanna run away,
Et tu veux juste t'enfuir,
said you just wanna run away
j'ai dit que tu voulais juste t'enfuir
You try to get out and enjoy yourself
Vous essayez de sortir et de vous amuser
But everybody's wack, it's so depressing
Mais tout le monde est fou, c'est tellement déprimant
And you just wanna run away yeah,
Et tu veux juste t'enfuir ouais,
said you just wanna run away
j'ai dit que tu voulais juste t'enfuir
Pre-horus
Pré-horus
Though we ?bout to hop up on this rocket
Même si nous sommes sur le point de monter sur cette fusée
Get up outta here
Lève-toi d'ici
ch /ch
ch /ch
Go somewhere where nothing ever goes wrong
Va quelque part où rien ne va jamais de travers
?Bout to hop up on this rocket
?Sur le point de monter sur cette fusée
Take to the sky
Envole-toi vers le ciel
ch /ch
ch /ch
Everything is fine
Tout va bien
horus
Horus
?Cause we ain't even on Earth tonight
? Parce que nous ne sommes même pas sur Terre ce soir
ch /ch
ch /ch
We on a planet where the dudes got money and they're not afraid to spend it
Nous sommes sur une planète où les mecs ont de l'argent et n'ont pas peur de le dépenser
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Hé-oh, Hé-oh, et tout va bien, hé-oh hé-oh
?Cause we ain't even on Earth tonight
? Parce que nous ne sommes même pas sur Terre ce soir
ch /ch
ch /ch
We on a planet where there ain't no drama and the party's never ending
Nous sommes sur une planète où il n'y a pas de drame et où la fête est sans fin
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Hé-oh, Hé-oh, et tout va bien, hé-oh hé-oh
ridge
crête
?Cause we ain't even on Earth tonight
? Parce que nous ne sommes même pas sur Terre ce soir
ch /ch
ch /ch
Pretty baby, babe
Joli bébé, bébé
No oh-oh-oh
Non oh-oh-oh
?Cause we ain't even on Earth tonight
? Parce que nous ne sommes même pas sur Terre ce soir
Oh oh-oh
Oh oh-oh
And we'll be dancing through the mornings
Et nous danserons tous les matins
Grab my girls from Venus, grab your boys from Mars
Attrapez mes filles de Vénus, attrapez vos garçons de Mars
And we'll get away, go somewhere and just get right
Et nous nous éloignerons, irons quelque part et nous y arriverons
?Cause we ain't even on Earth tonight
? Parce que nous ne sommes même pas sur Terre ce soir
ch /ch
ch /ch
We on a planet where the dudes got money and they're not afraid to spend it
Nous sommes sur une planète où les mecs ont de l'argent et n'ont pas peur de le dépenser
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Hé-oh, Hé-oh, et tout va bien, hé-oh hé-oh
?Cause we ain't even on Earth tonight
? Parce que nous ne sommes même pas sur Terre ce soir
ch /ch
ch /ch
We on a planet where there ain't no drama and the party's never ending
Nous sommes sur une planète où il n'y a pas de drame et où la fête est sans fin
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Hé-oh, Hé-oh, et tout va bien, hé-oh hé-oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
