Tonight Letras Tradução em Português
Jessica Sanchez - Esta noite
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rate if you like it :)
Avalie se você gostou :)
It seems like every day is something else
Parece que todo dia é outra coisa
Another reason to be stressing
Outro motivo para estar estressado
And you just wanna run away,
E você só quer fugir,
said you just wanna run away
disse que você só quer fugir
You try to get out and enjoy yourself
Você tenta sair e se divertir
But everybody's wack, it's so depressing
Mas todo mundo é maluco, é tão deprimente
And you just wanna run away yeah,
E você só quer fugir, sim,
said you just wanna run away
disse que você só quer fugir
Pre-horus
Pré-hórus
Though we ?bout to hop up on this rocket
Embora estejamos prestes a subir neste foguete
Get up outta here
Levante-se daqui
ch /ch
ch /ch
Go somewhere where nothing ever goes wrong
Vá para algum lugar onde nada dê errado
?Bout to hop up on this rocket
?Prestes a subir neste foguete
Take to the sky
Leve para o céu
ch /ch
ch /ch
Everything is fine
Está tudo bem
horus
Hórus
?Cause we ain't even on Earth tonight
Porque nem estamos na Terra esta noite
ch /ch
ch /ch
We on a planet where the dudes got money and they're not afraid to spend it
Estamos em um planeta onde os caras têm dinheiro e não têm medo de gastá-lo
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Ei-oh, ei-oh, e está tudo bem, ei-oh, ei-oh
?Cause we ain't even on Earth tonight
Porque nem estamos na Terra esta noite
ch /ch
ch /ch
We on a planet where there ain't no drama and the party's never ending
Estamos em um planeta onde não há drama e a festa nunca acaba
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Ei-oh, ei-oh, e está tudo bem, ei-oh, ei-oh
Verse II
Versículo II
(Same as verse I Jessica and Ne-Yo just switches)
(Igual ao verso I, Jessica e Ne-Yo apenas trocam)
It seems like every day is something else
Parece que todo dia é outra coisa
Another reason to be stressing
Outro motivo para estar estressado
And you just wanna run away,
E você só quer fugir,
said you just wanna run away
disse que você só quer fugir
You try to get out and enjoy yourself
Você tenta sair e se divertir
But everybody's wack, it's so depressing
Mas todo mundo é maluco, é tão deprimente
And you just wanna run away yeah,
E você só quer fugir, sim,
said you just wanna run away
disse que você só quer fugir
Pre-horus
Pré-hórus
Though we ?bout to hop up on this rocket
Embora estejamos prestes a subir neste foguete
Get up outta here
Levante-se daqui
ch /ch
ch /ch
Go somewhere where nothing ever goes wrong
Vá para algum lugar onde nada dê errado
?Bout to hop up on this rocket
?Prestes a subir neste foguete
Take to the sky
Leve para o céu
ch /ch
ch /ch
Everything is fine
Está tudo bem
horus
Hórus
?Cause we ain't even on Earth tonight
Porque nem estamos na Terra esta noite
ch /ch
ch /ch
We on a planet where the dudes got money and they're not afraid to spend it
Estamos em um planeta onde os caras têm dinheiro e não têm medo de gastá-lo
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Ei-oh, ei-oh, e está tudo bem, ei-oh, ei-oh
?Cause we ain't even on Earth tonight
Porque nem estamos na Terra esta noite
ch /ch
ch /ch
We on a planet where there ain't no drama and the party's never ending
Estamos em um planeta onde não há drama e a festa nunca acaba
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Ei-oh, ei-oh, e está tudo bem, ei-oh, ei-oh
ridge
cume
?Cause we ain't even on Earth tonight
Porque nem estamos na Terra esta noite
ch /ch
ch /ch
Pretty baby, babe
Lindo querido, querido
No oh-oh-oh
Não, oh-oh-oh
?Cause we ain't even on Earth tonight
Porque nem estamos na Terra esta noite
Oh oh-oh
Ah, ah, ah
And we'll be dancing through the mornings
E estaremos dançando pelas manhãs
Grab my girls from Venus, grab your boys from Mars
Pegue minhas garotas de Vênus, pegue seus garotos de Marte
And we'll get away, go somewhere and just get right
E nós iremos embora, iremos a algum lugar e acertaremos
?Cause we ain't even on Earth tonight
Porque nem estamos na Terra esta noite
ch /ch
ch /ch
We on a planet where the dudes got money and they're not afraid to spend it
Estamos em um planeta onde os caras têm dinheiro e não têm medo de gastá-lo
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Ei-oh, ei-oh, e está tudo bem, ei-oh, ei-oh
?Cause we ain't even on Earth tonight
Porque nem estamos na Terra esta noite
ch /ch
ch /ch
We on a planet where there ain't no drama and the party's never ending
Estamos em um planeta onde não há drama e a festa nunca acaba
ch /ch
ch /ch
Hey-oh, Hey-oh, and everything is alright, hey-oh hey-oh
Ei-oh, ei-oh, e está tudo bem, ei-oh, ei-oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
