Masterpiece 歌詞 日本語訳

ジェシー J - 傑作

by Jessie J

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jessie J Masterpiece

So much pressure
とてもプレッシャーがかかる
Why so loud?
なぜそんなにうるさいのですか?
If you don't like my sound
私の音が気に入らないなら
You can turn it down
断ってもいいよ
I got a road
道路ができた
And I walk it alone
そして私は一人で歩きます
Uphill battle
上り坂の戦い
I look good when I climb
登ると格好いいです
I'm ferocious, precocious
私は獰猛で早熟です
I get braggadocios
自慢してしまう
I'm not gonna stop
止まらないよ
I like the view from the top (Yeah)
上からの眺めが好きです (はい)
You talk that blah blah, that la la, that rah rah sh*t
あなたは、何とか何とか、ララ、ラララクソと話します。
And I'm so done, I'm so over it
そして私はもう終わった、もう終わった
Sometimes I mess up, I f*$% up, I hit and miss
時々失敗したり、失敗したり、行き当たりばったりもする
But I'm okay, I'm cool with it
でも大丈夫、平気だよ
I still fall on my face sometimes
今でも時々ひっくり返ります
And I can't colour inside the lines
そして線の内側に色を付けることはできません
'Cause I'm perfectly incomplete
だって私は完全に不完全だから
I'm still working on my masterpiece
私はまだ傑作に取り組んでいます
And I, I wanna hang with the greats
そして私は偉人たちと付き合いたい
Got a way to go, but it's worth the wait
まだまだ先はあるが、待つ価値はある
No, you haven't seen the best of me
いいえ、あなたは私の最高の部分をまだ見ていません
I'm still working on my masterpiece
私はまだ傑作に取り組んでいます
Oooh, oooh
ああ、ああ
Oooh, aaah
ああ、ああ
Oooh, oooh
ああ、ああ
Oooh, aaah
ああ、ああ
Those who mind don't matter
気にする人は関係ないよ
Those who matter, don't mind
大切な人は気にしないでください
If you don't catch what I'm throwing
もし私が投げているものをキャッチできなかったら
Then I'll leave you behind
それから私はあなたを置き去りにします
Gone in a flash
あっという間に消えた
And I ain't living like that
そして、私はそのように生きていません
They talk that blah blah, that la la, that rah rah sh*t
彼らは、何とか何とか、ララ、ラララクソと話します。
Roll with the punches, and take the hits
パンチを繰り出し、ヒットを奪う
Sometimes I mess up, I f*$% up, I swing and miss
時々失敗したり、めちゃくちゃになったり、スイングして失敗したりすることもある
But it's okay, I'm cool with it
でも大丈夫、私はそれで大丈夫です
I still fall on my face sometimes
今でも時々ひっくり返ります
And I can't colour inside the lines
そして線の内側に色を付けることはできません
'Cause I'm perfectly incomplete
だって私は完全に不完全だから
I'm still working on my masterpiece
私はまだ傑作に取り組んでいます
And I, I wanna hang with the greats
そして私は偉人たちと付き合いたい
Got a way to go, but it's worth the wait
まだまだ先はあるが、待つ価値はある
No, you haven't seen the best of me
いいえ、あなたは私の最高の部分をまだ見ていません
I'm still working on my masterpiece
私はまだ傑作に取り組んでいます
Oooh, oooh
ああ、ああ
Oooh, aaah
ああ、ああ
Oooh, oooh
ああ、ああ
Oooh, aaah
ああ、ああ
I still fall on my face sometimes
今でも時々ひっくり返ります
And I can't colour inside the lines
そして線の内側に色を付けることはできません
'Cause I'm perfectly incomplete
だって私は完全に不完全だから
I'm still working on my masterpiece
私はまだ傑作に取り組んでいます
Masterpiece, masterpiece (Yeeah)
傑作、傑作 (Yeeah)
I still fall on my face sometimes (still fall)
今でも時々顔から落ちます(今も落ちます)
And I can't colour inside the lines (inside the lines)
そして線の内側(線の内側)に色を付けることはできません
'Cause I'm perfectly incomplete (perfectly incomplete)
だって私は完全に不完全だから(完全に不完全)
I'm still working on my masterpiece (on my masterpiece)
私はまだ傑作に取り組んでいます(私の傑作に取り組んでいます)
And I, I wanna hang with the greats (oh, with the greats)
そして私は偉人たちと付き合いたい(ああ、偉人たちと)
Got a way to go, but it's worth the wait, no (wait, no)
まだまだ先はあるけど、待つ価値はある、いや(待って、いや)
You haven't seen the best of me (b-b-best of me)
あなたは私の最高の部分をまだ見ていないのです (私の最高の状態)
I'm still working on my masterpiece (I'm still working on my masterpiece)
私はまだ傑作に取り組んでいます (私はまだ傑作に取り組んでいます)
Oooh, oooh (Yeeah)
ああ、ああ(イェー)
Oooh, aaah (Hey)
ああ、ああ(ヘイ)
Oooh, oooh (Still working on, still working on)
ああ、ああ(まだ作業中、まだ作業中)
Oooh, aaah (Still working on my masterpiece)
ああ、ああ(まだ傑作を制作中)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.