Rainbow كلمات أغنية ترجمة عربية
جيسي جي - قوس قزح
by Jessie J
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here are the chords of Rainbow by Jessie J. I'm not sure if it's the same chords
إليكم أوتار قوس قزح لجيسي جي. لست متأكدًا مما إذا كانت نفس الأوتار
as in the song but it sounds good :)
كما في الأغنية ولكن يبدو جيدا :)
Verse 1:
الآية 1:
He grew up in the city
نشأ في المدينة
Had a lot of money
كان لديه الكثير من المال
Sponging off his daddy all the time
الإسفنج قبالة والده في كل وقت
He lives in a bubble
يعيش في فقاعة
Never had to struggle
لم أضطر أبدًا إلى النضال
He's far from the benefit line
إنه بعيد عن خط المنفعة
Pre-Chorus:
ما قبل الجوقة:
But he feels blue sometimes
لكنه يشعر باللون الأزرق في بعض الأحيان
And he blood bleeds red like mine
وهو ينزف دماً أحمر مثل دمي
The grass is greener on the other side
العشب أكثر خضرة على الجانب الآخر
What I'm saying is we're all alike
ما أقوله هو أننا جميعا متشابهون
Chorus:
جوقة:
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
Let's share our pot of gold
دعونا نتقاسم وعاء الذهب لدينا
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
Everybody's on the yellow brick road
الجميع على طريق الطوب الأصفر
There's enough for you, you, you
هناك ما يكفي بالنسبة لك، أنت، أنت
There's enough for me, me, me
هناك ما يكفي بالنسبة لي، أنا، أنا
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
Rainbow (x7)
قوس قزح (x7)
Verse 2:
الآية 2:
There's mummy in the ghetto
هناك مومياء في الحي اليهودي
Gotta work it double
يجب أن أعملها بشكل مضاعف
Just to pay the bills and get by
فقط لدفع الفواتير والحصول على
But more power to ya
ولكن المزيد من القوة لك
You're doing what you do-a
أنت تفعل ما تفعله
Everybody's steady on the grime
الجميع ثابت على الأوساخ
Pre-Chorus:
ما قبل الجوقة:
But you feel blue sometimes
لكنك تشعر باللون الأزرق في بعض الأحيان
And you're blood bleeds red like mine
ودماءك تنزف باللون الأحمر مثل دمي
The grass is greener on the other side
العشب أكثر خضرة على الجانب الآخر
What I'm saying is we're all alike
ما أقوله هو أننا جميعا متشابهون
Chorus:
جوقة:
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
Lets share our pot of gold
دعونا نتقاسم وعاء الذهب لدينا
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
Everybody's on the yellow brick road
الجميع على طريق الطوب الأصفر
There's enough for you, you, you
هناك ما يكفي بالنسبة لك، أنت، أنت
There's enough for me, me, me
هناك ما يكفي بالنسبة لي، أنا، أنا
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
Bridge:
الجسر:
Hello, hello
مرحبا، مرحبا
Why does everybody get so mad?
لماذا يغضب الجميع هكذا؟
Yellow, yellow
أصفر، أصفر
It's the colour for the battle in my head
إنه لون المعركة في رأسي
I need pink in my life like love in my heart
أحتاج إلى اللون الوردي في حياتي مثل الحب في قلبي
Silver in the sky as we rock with the stars
الفضة في السماء ونحن نتأرجح مع النجوم
We just cant keep fighting anymore
لا يمكننا الاستمرار في القتال بعد الآن
No, no, no
لا، لا، لا
Chorus:
جوقة:
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
Lets share our pot of gold
دعونا نتقاسم وعاء الذهب لدينا
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
Everybody's on the yellow brick road
الجميع على طريق الطوب الأصفر
There's enough for you, you, you
هناك ما يكفي بالنسبة لك، أنت، أنت
There's enough for me, me, me
هناك ما يكفي بالنسبة لي، أنا، أنا
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
نحن ألوان قوس قزح (نعم، نعم)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
