Rainbow Letra Traducción al Español

Jessie J - Arco iris

by Jessie J

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jessie J Rainbow

Here are the chords of Rainbow by Jessie J. I'm not sure if it's the same chords
Aquí están los acordes de Rainbow de Jessie J. No estoy seguro si son los mismos acordes.
as in the song but it sounds good :)
como en la cancion pero suena bien :)
Verse 1:
Verso 1:
He grew up in the city
Creció en la ciudad
Had a lot of money
tenia mucho dinero
Sponging off his daddy all the time
Bebiendo a su papá todo el tiempo
He lives in a bubble
El vive en una burbuja
Never had to struggle
Nunca tuve que luchar
He's far from the benefit line
Está lejos de la línea de beneficios.
Pre-Chorus:
Pre-coro:
But he feels blue sometimes
Pero a veces se siente triste
And he blood bleeds red like mine
Y su sangre sangra roja como la mía.
The grass is greener on the other side
La hierba es más verde al otro lado.
What I'm saying is we're all alike
Lo que digo es que todos somos iguales
Chorus:
Coro:
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)
Let's share our pot of gold
Compartamos nuestra olla de oro.
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)
Everybody's on the yellow brick road
Todo el mundo está en el camino de ladrillos amarillos.
There's enough for you, you, you
Hay suficiente para ti, ti, ti
There's enough for me, me, me
Hay suficiente para mí, para mí, para mí.
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)
Rainbow (x7)
Arcoiris (x7)
Verse 2:
Verso 2:
There's mummy in the ghetto
Hay mamá en el gueto
Gotta work it double
Tengo que trabajarlo doble
Just to pay the bills and get by
Sólo para pagar las cuentas y arreglárselas
But more power to ya
Pero más poder para ti
You're doing what you do-a
Estás haciendo lo que haces.
Everybody's steady on the grime
Todo el mundo está firme en la suciedad.
Pre-Chorus:
Pre-coro:
But you feel blue sometimes
Pero a veces te sientes triste
And you're blood bleeds red like mine
Y tu sangre sangra roja como la mía
The grass is greener on the other side
La hierba es más verde al otro lado.
What I'm saying is we're all alike
Lo que digo es que todos somos iguales
Chorus:
Coro:
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)
Lets share our pot of gold
Compartamos nuestra olla de oro.
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)
Everybody's on the yellow brick road
Todo el mundo está en el camino de ladrillos amarillos.
There's enough for you, you, you
Hay suficiente para ti, ti, ti
There's enough for me, me, me
Hay suficiente para mí, para mí, para mí.
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)
Bridge:
Puente:
Hello, hello
hola hola
Why does everybody get so mad?
¿Por qué todo el mundo se enoja tanto?
Yellow, yellow
Amarillo, amarillo
It's the colour for the battle in my head
Es el color de la batalla en mi cabeza
I need pink in my life like love in my heart
Necesito rosa en mi vida como amor en mi corazón.
Silver in the sky as we rock with the stars
Plata en el cielo mientras nos balanceamos con las estrellas.
We just cant keep fighting anymore
Simplemente ya no podemos seguir luchando.
No, no, no
No, no, no
Chorus:
Coro:
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)
Lets share our pot of gold
Compartamos nuestra olla de oro.
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)
Everybody's on the yellow brick road
Todo el mundo está en el camino de ladrillos amarillos.
There's enough for you, you, you
Hay suficiente para ti, ti, ti
There's enough for me, me, me
Hay suficiente para mí, para mí, para mí.
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Somos los colores del arcoiris (sí, sí)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.