Rainbow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jessie J - Gökkuşağı
by Jessie J
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here are the chords of Rainbow by Jessie J. I'm not sure if it's the same chords
İşte Jessie J'nin Rainbow şarkısının akorları. Aynı akor olup olmadığından emin değilim
as in the song but it sounds good :)
şarkıdaki gibi ama kulağa hoş geliyor :)
Verse 1:
Ayet 1:
He grew up in the city
Şehirde büyüdü
Had a lot of money
Çok param vardı
Sponging off his daddy all the time
Sürekli babasını siliyor
He lives in a bubble
Bir balonun içinde yaşıyor
Never had to struggle
Hiçbir zaman mücadele etmek zorunda kalmadım
He's far from the benefit line
Fayda hattından çok uzakta
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
But he feels blue sometimes
Ama bazen üzgün hissediyor
And he blood bleeds red like mine
Ve onun kanı benimki gibi kırmızı kanıyor
The grass is greener on the other side
Çimler diğer tarafta daha yeşil
What I'm saying is we're all alike
Diyorum ki hepimiz aynıyız
Chorus:
Koro:
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
Let's share our pot of gold
Altın küpümüzü paylaşalım
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
Everybody's on the yellow brick road
Herkes sarı tuğlalı yolda
There's enough for you, you, you
Sana yetecek kadar var, sana, sana
There's enough for me, me, me
Bana, bana, bana yeter
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
Rainbow (x7)
Gökkuşağı (x7)
Verse 2:
Ayet 2:
There's mummy in the ghetto
Gettoda mumya var
Gotta work it double
İki kat çalışmalıyım
Just to pay the bills and get by
Sadece faturaları ödemek ve geçinmek için
But more power to ya
Ama sana daha fazla güç
You're doing what you do-a
Yaptığın şeyi yapıyorsun
Everybody's steady on the grime
Herkes kir konusunda kararlı
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
But you feel blue sometimes
Ama bazen üzgün hissediyorsun
And you're blood bleeds red like mine
Ve senin kanın benimki gibi kırmızı kanıyor
The grass is greener on the other side
Çimler diğer tarafta daha yeşil
What I'm saying is we're all alike
Diyorum ki hepimiz aynıyız
Chorus:
Koro:
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
Lets share our pot of gold
Altın küpümüzü paylaşalım
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
Everybody's on the yellow brick road
Herkes sarı tuğlalı yolda
There's enough for you, you, you
Sana yetecek kadar var, sana, sana
There's enough for me, me, me
Bana, bana, bana yeter
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
Bridge:
Köprü:
Hello, hello
Merhaba, merhaba
Why does everybody get so mad?
Neden herkes bu kadar sinirleniyor?
Yellow, yellow
Sarı, sarı
It's the colour for the battle in my head
Kafamdaki savaşın rengi bu
I need pink in my life like love in my heart
Kalbimdeki aşk gibi hayatımda da pembeye ihtiyacım var
Silver in the sky as we rock with the stars
Biz yıldızlarla sallanırken gökyüzünde gümüş
We just cant keep fighting anymore
Artık kavga etmeye devam edemeyiz
No, no, no
Hayır, hayır, hayır
Chorus:
Koro:
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
Lets share our pot of gold
Altın küpümüzü paylaşalım
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
Everybody's on the yellow brick road
Herkes sarı tuğlalı yolda
There's enough for you, you, you
Sana yetecek kadar var, sana, sana
There's enough for me, me, me
Bana, bana, bana yeter
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Biz gökkuşağının renkleriyiz (evet, evet)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.