Stand Up Liedtext Deutsche Übersetzung

Jessie J – Steh auf

by Jessie J

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jessie J Stand Up

(Essentially just C G F)
(Im Wesentlichen nur C G F)
First tab, basic. Hope this is alright!
Erste Registerkarte, einfach. Hoffe, das ist in Ordnung!
If you surround yourself with negative people,
Wenn Sie sich mit negativen Menschen umgeben,
You'll never feel settled in or become an equal, no.
Sie werden sich nie eingelebt fühlen oder gleichberechtigt sein, nein.
They'll suppress you of your spirit and rinse you dry of smiles,
Sie werden deinen Geist unterdrücken und dich von deinem Lächeln abspülen,
So reach deep and release your inner child. Yeah, yeah!
Greifen Sie also tief hinein und lassen Sie Ihr inneres Kind los. Ja ja!
So stand up! For the love, love, love.
Also steh auf! Für die Liebe, Liebe, Liebe.
So stand up! For the love, love, love.
Also steh auf! Für die Liebe, Liebe, Liebe.
So stand up! Yeah.
Also steh auf! Ja.
'Cause you're as old as you feel you are,
Weil du so alt bist, wie du dich fühlst,
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars,
Und wenn du nicht nach dem Mond greifst, kannst du nicht auf die Sterne fallen,
So I live my life like every day is the last, last, last.
Also lebe ich mein Leben, als wäre jeder Tag der letzte, letzte, letzte.
'Cause you're as old as you feel you are,
Weil du so alt bist, wie du dich fühlst,
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars,
Und wenn du nicht nach dem Mond greifst, kannst du nicht auf die Sterne fallen,
So I live my life like every day is the last, last, last.
Also lebe ich mein Leben, als wäre jeder Tag der letzte, letzte, letzte.
Listen!
Hören!
If you let a frown become your normality,
Wenn Sie zulassen, dass ein Stirnrunzeln zu Ihrer Normalität wird,
You don't set an example for the youth of our humanity.
Sie geben der Jugend unserer Menschheit kein Vorbild.
If you spend every day wishing for the next to come,
Wenn Sie jeden Tag damit verbringen, sich den nächsten zu wünschen,
Aged and lifeless is what (yes!) you'll become. Yeah Yeah!
Gealtert und leblos wirst du (ja!) werden. Ja ja!
So stand up! For the love, love, love.
Also steh auf! Für die Liebe, Liebe, Liebe.
So stand up! For the love, love, love.
Also steh auf! Für die Liebe, Liebe, Liebe.
So stand up! Yeah.
Also steh auf! Ja.
'Cause you're as old as you feel you are,
Weil du so alt bist, wie du dich fühlst,
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars,
Und wenn du nicht nach dem Mond greifst, kannst du nicht auf die Sterne fallen,
So I live my life like every day is the last, last, last.
Also lebe ich mein Leben, als wäre jeder Tag der letzte, letzte, letzte.
So ignore the bad and the good will soon come,
Also ignoriere das Schlechte und das Gute wird bald kommen,
Don't think second best, be number one.
Denken Sie nicht an den Zweitbesten, sondern seien Sie die Nummer Eins.
Spread some love, don't give to receive,
Verbreiten Sie etwas Liebe, geben Sie nicht, um zu empfangen,
Strive to be happy and live to believe.
Strebe danach, glücklich zu sein und lebe, um zu glauben.
So ignore the bad and the good will soon come,
Also ignoriere das Schlechte und das Gute wird bald kommen,
Don't think second best, be number one.
Denken Sie nicht an den Zweitbesten, sondern seien Sie die Nummer Eins.
Spread some love, don't give to receive,
Verbreiten Sie etwas Liebe, geben Sie nicht, um zu empfangen,
Strive to be happy and live to believe. Yeah, yeah, yeah!
Strebe danach, glücklich zu sein und lebe, um zu glauben. Ja, ja, ja!
So stand up! For the love, love, love.
Also steh auf! Für die Liebe, Liebe, Liebe.
(So let me see you. Yeah, yeah!)
(Also lass mich dich sehen. Ja, ja!)
'Cause you're as old as you feel you are,
Weil du so alt bist, wie du dich fühlst,
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars,
Und wenn du nicht nach dem Mond greifst, kannst du nicht auf die Sterne fallen,
So I live my life like every day is the last, last, last.
Also lebe ich mein Leben, als wäre jeder Tag der letzte, letzte, letzte.
(Break It Down!)
(Aufschlüsseln!)
So stand up! For the l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-love, yeah.
Also steh auf! Für die l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-Liebe, ja.
So stand up! For the l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-love, ohh ohh.
Also steh auf! Für die L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-Liebe, ohh ohh.
So stand up! For the l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-love, ohh ohh.
Also steh auf! Für die L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-Liebe, ohh ohh.
So stand up! Stand up! Stand up! Yeah.
Also steh auf! Aufstehen! Aufstehen! Ja.
'Cause you're as old as you feel you are,
Weil du so alt bist, wie du dich fühlst,
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars,
Und wenn du nicht nach dem Mond greifst, kannst du nicht auf die Sterne fallen,
So I live my life like every day is the last, last, last.
Also lebe ich mein Leben, als wäre jeder Tag der letzte, letzte, letzte.
So stand up! For the love, love, love.
Also steh auf! Für die Liebe, Liebe, Liebe.
So stand up! For the love, love, love.
Also steh auf! Für die Liebe, Liebe, Liebe.
So stand up! For the love, love, yeah.
Also steh auf! Für die Liebe, Liebe, ja.
(So stand up!)
(Also steh auf!)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.