Stand Up 歌詞 日本語訳
ジェシー・J - スタンド・アップ
by Jessie J
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Essentially just C G F)
(基本的には C G F だけです)
First tab, basic. Hope this is alright!
最初のタブ、基本。これで大丈夫だといいですね!
If you surround yourself with negative people,
ネガティブな人に囲まれていると、
You'll never feel settled in or become an equal, no.
決して落ち着いたり、平等になったりすることはありません。
They'll suppress you of your spirit and rinse you dry of smiles,
彼らはあなたの精神を抑圧し、あなたの笑顔を洗い流すでしょう、
So reach deep and release your inner child. Yeah, yeah!
ですから、深く手を伸ばして、あなたの内なる子供を解放してください。ええ、ええ!
So stand up! For the love, love, love.
だから立ち上がれ!愛、愛、愛のために。
So stand up! For the love, love, love.
だから立ち上がれ!愛、愛、愛のために。
So stand up! Yeah.
だから立ち上がれ!うん。
'Cause you're as old as you feel you are,
だってあなたは自分が感じているのと同じくらいの年齢だから、
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars,
そして月に手を伸ばさなければ星に落ちることもできない、
So I live my life like every day is the last, last, last.
だから私は毎日が最後、最後、最後であるかのように人生を生きています。
'Cause you're as old as you feel you are,
だってあなたは自分が感じているのと同じくらいの年齢だから、
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars,
そして月に手を伸ばさなければ星に落ちることもできない、
So I live my life like every day is the last, last, last.
だから私は毎日が最後、最後、最後であるかのように人生を生きています。
Listen!
聞く!
If you let a frown become your normality,
しかめ面をするのが普通になってしまったら、
You don't set an example for the youth of our humanity.
あなたは私たち人類の若者に模範を示すことはありません。
If you spend every day wishing for the next to come,
次が来ることを願いながら毎日を過ごしていたら、
Aged and lifeless is what (yes!) you'll become. Yeah Yeah!
あなたは老いて生気がなくなってしまうのです(そうです!)。ええ、ええ!
So stand up! For the love, love, love.
だから立ち上がれ!愛、愛、愛のために。
So stand up! For the love, love, love.
だから立ち上がれ!愛、愛、愛のために。
So stand up! Yeah.
だから立ち上がれ!うん。
'Cause you're as old as you feel you are,
だってあなたは自分が感じているのと同じくらいの年齢だから、
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars,
そして月に手を伸ばさなければ星に落ちることもできない、
So I live my life like every day is the last, last, last.
だから私は毎日が最後、最後、最後であるかのように人生を生きています。
So ignore the bad and the good will soon come,
だから、悪いことを無視すれば、すぐに良いことが起こるでしょう、
Don't think second best, be number one.
二番目に良いと考えるのではなく、一番になりましょう。
Spread some love, don't give to receive,
愛を広めよう、受け取るために与えるのではなく、
Strive to be happy and live to believe.
幸せになるために努力し、信じて生きてください。
So ignore the bad and the good will soon come,
だから、悪いことを無視すれば、すぐに良いことが起こるでしょう、
Don't think second best, be number one.
二番目に良いと考えるのではなく、一番になりましょう。
Spread some love, don't give to receive,
愛を広めよう、受け取るために与えるのではなく、
Strive to be happy and live to believe. Yeah, yeah, yeah!
幸せになるために努力し、信じて生きてください。ええ、ええ、ええ!
So stand up! For the love, love, love.
だから立ち上がれ!愛、愛、愛のために。
(So let me see you. Yeah, yeah!)
(それでは会わせてください。はい、はい!)
'Cause you're as old as you feel you are,
だってあなたは自分が感じているのと同じくらいの年齢だから、
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars,
そして月に手を伸ばさなければ星に落ちることもできない、
So I live my life like every day is the last, last, last.
だから私は毎日が最後、最後、最後であるかのように人生を生きています。
(Break It Down!)
(ブレイク・イット・ダウン!)
So stand up! For the l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-love, yeah.
だから立ち上がれ! l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-love については、そうです。
So stand up! For the l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-love, ohh ohh.
だから立ち上がれ! l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-愛のために、ああ、ああ。
So stand up! For the l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-love, ohh ohh.
だから立ち上がれ! l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-愛のために、ああ、ああ。
So stand up! Stand up! Stand up! Yeah.
だから立ち上がれ!立ち上がる!立ち上がる!うん。
'Cause you're as old as you feel you are,
だってあなたは自分が感じているのと同じくらいの年齢だから、
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars,
そして月に手を伸ばさなければ星に落ちることもできない、
So I live my life like every day is the last, last, last.
だから私は毎日が最後、最後、最後であるかのように人生を生きています。
So stand up! For the love, love, love.
だから立ち上がれ!愛、愛、愛のために。
So stand up! For the love, love, love.
だから立ち上がれ!愛、愛、愛のために。
So stand up! For the love, love, yeah.
だから立ち上がれ!愛のために、愛のために、そう。
(So stand up!)
(だから立ち上がって!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
