Wild Testo Traduzione Italiana
Jessie J - Selvaggia
by Jessie J
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If I go hard, let me tell you that is worth it
Se vado duro, lascia che ti dica che ne vale la pena
Play the right cards, I ain't afraid to work it
Gioca le carte giuste, non ho paura di farcela
Brushing right off, when they say I don't deserve it
Spazzarmi via, quando dicono che non lo merito
Hands on my heart, you keep my fire burning
Mani sul mio cuore, mantieni il mio fuoco acceso
Ooh it feels so crazy when you scream my name
Ooh, è così folle quando urli il mio nome
Love it when you rock me over every day
Adoro quando mi culli ogni giorno
When I think about it I can go insane
Quando ci penso posso impazzire
Here we are as beautiful, I'm blown away
Eccoci così belli, sono senza parole
If this is a dream, won't open my eyes,
Se questo è un sogno, non aprirò gli occhi,
Am I asleep? No, I'm alive
Sto dormendo? No, sono vivo
I just can't believe, that this is my life
Non riesco proprio a credere che questa sia la mia vita
In my fantasy we're running wild
Nella mia fantasia stiamo correndo selvaggiamente
If this is a dream, won't open my eyes,
Se questo è un sogno, non aprirò gli occhi,
Am I asleep? No, I'm alive
Sto dormendo? No, sono vivo
I just can't believe, that this is my life
Non riesco proprio a credere che questa sia la mia vita
In my fantasy we're running wild
Nella mia fantasia stiamo correndo selvaggiamente
When it get wet, then the rain starts pouring
Quando si bagna, inizia a piovere
I turn up the heat cuz the drama ain't important
Alzo la temperatura perché il dramma non è importante
Let em all talk talk, I'mma just ignore it
Lasciamoli parlare tutti, lo ignorerò e basta
Hands on my heart, you you keep me moving forward
Mani sul mio cuore, tu mi fai andare avanti
Ooh it Feel so crazy when they scream my name
Ooh, mi sento così pazzo quando urlano il mio nome
(Big Sean)
(Grande Sean)
B.I.G. Sean Dun?. OK
GRANDE Sean Dun?. Va bene
Now I woke up feeling like a mirror
Ora mi sono svegliato sentendomi come uno specchio
I spend about an hour looking in the mirror
Trascorro circa un'ora guardandomi allo specchio
As I should, as much as I've been through
Come dovrei, per quanto ho passato
Is no wonder, I look this damn good
Non c'è da stupirsi, ho un aspetto così dannatamente bello
I'll probably make it out any situation, that you try to put me into
Probabilmente riuscirò a superare qualsiasi situazione nella quale proverai a mettermi
If I spoil myself around its guaranteed that i'll probably have a fish dinner
Se mi vizio è sicuro che probabilmente cenerò a base di pesce
I meet a young girl with a sex shape
Incontro una giovane ragazza con una forma sessuale
Like Jessie J we escapade
Come Jessie J scappiamo
Where its extra shape
Dove ha una forma extra
She make me want to give in not take like collection plates
Mi fa venire voglia di arrendermi, non di prendere come i piatti della raccolta
Woah
Woah
All these wars, bras, cars, wall to wall
Tutte queste guerre, reggiseni, macchine, da muro a muro
Is all a mirage
È tutto un miraggio
And I could lose it all tonight
E potrei perdere tutto stasera
Just to show the world I could do it twice
Solo per mostrare al mondo che potrei farlo due volte
With my life
Con la mia vita
If this is a dream, won't open my eyes,
Se questo è un sogno, non aprirò gli occhi,
Am I asleep? No, I'm alive
Sto dormendo? No, sono vivo
I just can't believe, that this is my life
Non riesco proprio a credere che questa sia la mia vita
In my fantasy we're running wild
Nella mia fantasia stiamo correndo selvaggiamente
If this is a dream, won't open my eyes,
Se questo è un sogno, non aprirò gli occhi,
Am I asleep? No, I'm alive
Sto dormendo? No, sono vivo
I just can't believe, that this is my life
Non riesco proprio a credere che questa sia la mia vita
In my fantasy we're running wild
Nella mia fantasia stiamo correndo selvaggiamente
Di-Di-Di-DIZZEE!
Di-Di-Di-DIZZEE!
(DIZZEE RASCAL)
(DIZZEE RASCAL)
Rass Collar Double the dollar
Rass Collar Raddoppia il dollaro
Im a jetsetter, brother more hitched on the white collar
Sono un jetsetter, fratello più attaccato al colletto bianco
But I can't be boxed
Ma non posso essere incastrato
Flow tighter like Bob Marley locks,
Scorri più stretto come le serrature di Bob Marley,
I can't be dropped
Non posso essere lasciato cadere
Im at a P, cuz I can't be touched
Sono a una P, perché non posso essere toccato
Im wilding out
Sto impazzendo
Lost ah blood
Perso sangue
I can't be stopped
Non posso essere fermato
Pull up in a Narley Warri, buy me what?
Arrivo con una Narley Warri e comprami cosa?
Opposite, I can't believe
Di fronte, non posso crederci
If i'll ever get the party what? I can't be blocked
Se mai avrò la festa, cosa? Non posso essere bloccato
10 years plus running the game
10 anni e più a gestire il gioco
You brothers just come in the game
Voi fratelli entrate in gioco e basta
But now im coming again
Ma ora torno di nuovo
To get the people from going fuming insane
Per evitare che la gente impazzisse
100 fives and people going vocals in the mother marine
100 cinque e persone che cantano nella Mother Marine
Women on shoulders, tops off, shouting my name
Donne sulle spalle, in maglietta, che gridano il mio nome
Im all in dey brain
Sono tutto nel cervello
Why would I complain?
Perché dovrei lamentarmi?
I thought I was the boy in the corner
Pensavo di essere il ragazzo nell'angolo
But now im in a penthouse
Ma ora sono in un attico
N-gga where is the water?
Negro, dov'è l'acqua?
Im living
Sto vivendo
If this is a dream, won't open my eyes,
Se questo è un sogno, non aprirò gli occhi,
Am I asleep? No, I'm alive
Sto dormendo? No, sono vivo
I just can't believe, that this is my life
Non riesco proprio a credere che questa sia la mia vita
In my fantasy we're running wild
Nella mia fantasia stiamo correndo selvaggiamente
If this is a dream, won't open my eyes,
Se questo è un sogno, non aprirò gli occhi,
Am I asleep? No, I'm alive
Sto dormendo? No, sono vivo
I just can't believe, that this is my life
Non riesco proprio a credere che questa sia la mia vita
In my fantasy we're running wild
Nella mia fantasia stiamo correndo selvaggiamente
(Outro)
(Finale)
Wild Wild Wi-Wild
Selvaggio Selvaggio Wi-Wild
Woohoooh
Woohoooh
Wild Wild Wi-Wild
Selvaggio Selvaggio Wi-Wild
Woohoooh
Woohoooh
Wild Wild Wi-Wild
Selvaggio Selvaggio Wi-Wild
Woohoooh
Woohoooh
Wild Wild Wi-Wild
Selvaggio Selvaggio Wi-Wild
Woohoooh oh
Woohoooh oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
