Running Versuri Traducere în Română
Jessie Ware - Alergare
by Jessie Ware
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is how I play it but I think there should be more changes!
Așa îl joc, dar cred că ar trebui să fie mai multe schimbări!
Your words alone
Cuvintele tale singure
Could drive me to a thousand tears
M-ar putea duce la o mie de lacrimi
All the same words
Toate aceleași cuvinte
That kept me here for all the years
Asta m-a ținut aici toți anii
(C#m or E)
(C#m sau E)
I'm lost again, it's happening
M-am pierdut din nou, se întâmplă
When you're around I just go weak
Când ești prin preajmă, mă slăbesc
All I wanna know, is it mutual
Tot ce vreau să știu, este reciproc
Then I never want to leave
Atunci nu vreau să plec niciodată
(C#m or E)
(C#m sau E)
Then I'm ready to run, ready to fall
Atunci sunt gata să alerg, gata să cad
Think I'm ready to lose it all
Cred că sunt gata să pierd totul
And I'm ready to run, ready to fall
Și sunt gata să alerg, gata să cad
Think I'm ready to lose it all
Cred că sunt gata să pierd totul
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
You keep me..
tu ma tine..
Keep me running
Ține-mă să alerg
Oooh..
Oooh..
Ohh, would you hold my hand like the air was so gently here
Oh, ai vrea să mă ții de mână de parcă aerul era atât de blând aici
Never give up, never give up
Nu renunța niciodată, nu renunța niciodată
Ohh, would you pull me close so nobody knows we're there
Oh, m-ai trage aproape ca să nu știe nimeni că suntem acolo
No one can find us
Nimeni nu ne poate găsi
I'm lost again, it's happening
M-am pierdut din nou, se întâmplă
When you're around I just go weak
Când ești prin preajmă, mă slăbesc
All I wanna know, is it mutual
Tot ce vreau să știu, este reciproc
Then I never want to leave
Atunci nu vreau să plec niciodată
Then I'm ready to run, ready to fall
Atunci sunt gata să alerg, gata să cad
Think I'm ready to lose it all
Cred că sunt gata să pierd totul
And I'm ready to run, ready to fall
Și sunt gata să alerg, gata să cad
Think I'm ready to lose it all
Cred că sunt gata să pierd totul
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
You keep me..
tu ma tine..
Keep me running
Ține-mă să alerg
Keep me running
Ține-mă să alerg
Keep me running
Ține-mă să alerg
And I'm lost again, it keeps happening
Și m-am pierdut din nou, tot se întâmplă
But when I'm around you, when I'm around you
Dar când sunt în preajma ta, când sunt lângă tine
I just go weak
Pur și simplu devin slab
All I wanna know, is it mutual
Tot ce vreau să știu, este reciproc
Am I'm ready to run, am I ready to fall
Sunt gata să alerg, sunt gata să cad?
I think I'm ready just to lose it all
Cred că sunt gata să pierd totul
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
You keep me running
Mă ții să alerg
Never give up, never give up
Să nu renunți niciodată, să nu renunți niciodată
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
Keep me running, you keep me running
Ține-mă să alerg, ține-mă să alerg
You keep me..
tu ma tine..
For the part with the hammer ons and pull offs somewhere in the middle
Pentru partea cu ciocanul pornește și trage undeva la mijloc
(played with another guitar in the acoustic version)
(se cântă cu o altă chitară în versiunea acustică)
(am not so good with tab speak so it should be somewhat like this)
(Nu sunt atât de bun cu tab speak, așa că ar trebui să fie oarecum așa)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.