Dancing in the Dark 歌詞 日本語訳
ジェシー - ダンシング・イン・ザ・ダーク
by Jessy
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dancing in the Dark - Amy MacDonald live acoustic version.
ダンシング・イン・ザ・ダーク - エイミー・マクドナルドのライブ・アコースティック・バージョン。
My little sister asked me to work this out for her, so I thought I'd post it up here as well.
妹がこれを解決してほしいと頼んだので、ここにも投稿しておこうと思います。
This is played a little bit slower than the Springsteen original
これはスプリングスティーンのオリジナルより少しゆっくりと演奏されています。
I'm sure this is pretty accurate because I watched the video on youtube about 50 times
YouTubeのビデオを50回ほど見たので、これはかなり正確であると確信しています
I was working it out.
私はそれを解決していました。
(Amy MacDonald "Dancing in the Dark" @ Manchester Academy)
(エイミー・マクドナルド「ダンシング・イン・ザ・ダーク」@マンチェスター・アカデミー)
I know there are some deviations in the lyrics with the original, but this is how Amy
オリジナルと歌詞に多少の違いがあることは承知していますが、エイミーはこう言っています。
it.
それ。
Amy uses some fingerpickin pattern that was too complicated for me to work out, if
エイミーはフィンガーピッキンのパターンを使用していますが、私には複雑すぎて理解できませんでした。
else can, please post it.
それ以外の場合は投稿してください。
I just pluck the base note and strum.
ベースノートを弾いてかき鳴らすだけです。
All chords and tabs are relative to the capo (Actually in Bb same as the Springsteen
すべてのコードとタブはカポを基準としています (実際にはスプリングスティーンと同じ Bb です)
(I think))
(だと思います))
Intro:
イントロ:
I get up in the evening, And I aint got nothing to say
夕方に起きる、そして何も言うことはない
I come home in the morning, I go to bed feeling the same way
朝家に帰って、同じような気分で就寝します
I ain't nothing but tired, Man I'm just tired and bored with myself
私は疲れているだけじゃない、ただ疲れていて自分自身に退屈しているだけだ
Hey there baby, I could use just a little help
やあ、ベイビー、少しだけ助けてもいいよ
You can't start a fire, you can't start a fire without a spark
火を起こすことはできない、火花がなければ火を起こすことはできない
This gun's for hire, even if we're just dancing in the dark
たとえ暗闇の中で踊っているだけだとしても、この銃は貸し出しです
Messages keep getting clearer, Radio's on and I'm moving 'round the place
メッセージはますます明確になり、ラジオがオンになり、私はその場所を動き回ります
I check my look in the mirror, wanna change my clothes, my hair, my face
鏡で自分の容姿をチェックして、服も髪も顔も変えたい
Man I ain't getting nowhere, Well I'm Just living in a dump like this
どこにも行けない、まあ、私はただこのようなゴミ捨て場の中で生きているだけだ
There's something happening somewhere, Hey Baby I just know that there is
どこかで何かが起こっている、ヘイベイビー、何かが起こっていることだけは知っている
You can't start a fire, you can't start a fire without a spark
火を起こすことはできない、火花がなければ火を起こすことはできない
This gun's for hire, even if we're just dancing in the dark
たとえ暗闇の中で踊っているだけだとしても、この銃は貸し出しです
You sit around getting older
あなたは座って年をとっていく
There's a joke here somewhere and it's on me
ここのどこかに冗談があって、それは私の責任です
I'll shake this world off my shoulders
この世界を肩から振り落としてやる
Come on baby the laugh's on me
さあベイビー、笑うのは私の方だ
Stay on the streets of this town, And they'll be carving you up all right
この街の通りに留まれば、彼らはあなたをうまく切り裂いてくれるでしょう
They say you gotta stay hungry, Hey baby, I'm just about starving tonight
お腹を空かせていないといけないってみんな言うけど、ベイビー、今夜はちょうどお腹が空いちゃうんだ
I'm dying for some action, I'm sick of sitting 'round here trying to write
何かアクションを起こしたくてたまらない、ここに座って文章を書くのはもううんざりだ
book
本
I need a love reaction,Hey baby gimme just one look
愛のリアクションが必要なの、ねえベイビー、ちょっと見てみて
You can't start a fire, you can't start a fire without a spark
火を起こすことはできない、火花がなければ火を起こすことはできない
This gun's for hire, even if we're just dancing in the dark
たとえ暗闇の中で踊っているだけだとしても、この銃は貸し出しです
even if we're just dancing in the dark
たとえ暗闇の中で踊っているだけだとしても
even if we're just dancing in the dark
たとえ暗闇の中で踊っているだけだとしても
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
