Fries With That 歌詞 日本語訳

道化師 - フライドポテト

by Jester

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jester Fries With That

One of my favourite tunes of all time, and the first live act I ever
私の史上最も好きな曲の 1 つであり、初めてのライブアクトです
saw. This tune appears on a few soundtracks to NZ tv shows
見た。この曲はニュージーランドのテレビ番組のいくつかのサウンドトラックに収録されています。
and Movies, and it's pretty easy to play.
とムービーがあり、とても簡単にプレイできます。
|--Band: Jester
|--バンド: ジェスター
|--Song: Fries With That
|--曲: フライドポテト
|--Album: King of the World EP
|--アルバム: キング・オブ・ザ・ワールド EP
|--Released: 2000, but they were playing it live a long time before that
|--リリース: 2000 年ですが、そのずっと前からライブで演奏されていました。
|--Time Sig: 3/4
|--拍子記号: 3/4
|--Band Site: http://www.amplifier.co.nz/artist/2007/jester.html'full=1
|--バンド サイト: http://www.amplifier.co.nz/artist/2007/jester.html'full=1
(official site under development)
(公式サイトは準備中です)
Chords:
コード:
so should go like this (they're marked as -):
したがって、次のようになります(-としてマークされています)。
In the studio version Johnnie Barker just picks the bass note
スタジオバージョンでは、ジョニー・バーカーがベース音を弾くだけです
then the 1st string repeatedly for each bar (with a couple of
次に、小節ごとに 1 番目の弦を繰り返します (いくつかの
little slides, but they're easy to work out.) If you just strum
小さなスライドですが、簡単に実行できます。) かき鳴らすだけなら
away to the tune using the below chords it sounds just fine.
以下のコードを使用して曲に合わせてみると、問題なく聞こえます。
Enjoy and let me know it there's any glaring errors.
明らかな間違いがある場合はお知らせください。
ad
広告
Smile,
笑顔で、
walk away
立ち去る
Go home & cry
家に帰って泣いてください
It's just a bad dream
ただの悪い夢だよ
You are a little spoon
あなたは小さなスプーンです
You are hippy
あなたはヒッピーです
You make me happy
あなたは私を幸せにしてくれます
With flowers in your hair
髪に花をつけて
So sign the dotted line
だから点線に署名してください
Will that be all?
それだけでしょうか?
I'll take fries
フライドポテトを食べます
That'll be your soul
それがあなたの魂になります
That would be so good
それはとても良いでしょう
Will that be all?
それだけでしょうか?
That will be your soul
それがあなたの魂になります
Are they listening?
彼らは聞いていますか?
Do they even care?
彼らは気にするでしょうか?
Do I give a damn?
私は気にしないでしょうか?
It isn't for them
それは彼らのためではありません
You're a little spoon
あなたは小さなスプーンです
And you are hippy
そしてあなたはヒッピーです
You make me happy
あなたは私を幸せにしてくれます
With flowers in your hair
髪に花をつけて
So sign the dotted line
だから点線に署名してください
Will that be all?
それだけでしょうか?
I'll take fries
フライドポテトを食べます
And that'll be your soul
そしてそれがあなたの魂になります
That would be so good
それはとても良いでしょう
Will that be all
それだけでしょうか
That'll be your soul
それがあなたの魂になります
-=Guitar Solo - really anything in G with lots of slides sounds fine=-
-=ギターソロ - スライドがたくさんあるG音なら何でも問題なく聞こえます=-
-=Keep playing G underneath it=-
-=その下で G を再生し続けます=-
That'll be your soul
それがあなたの魂になります
That would be so good
それはとても良いでしょう
Will that be all?
それだけでしょうか?
That'll be your soul
それがあなたの魂になります

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.