Stepping Stone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jet Lag Gemini – odskocznia
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not totally sure, and the chord i called Bb you play like this:
Nie jestem do końca pewien, a akord, który nazwałem Bb, grasz w ten sposób:
1: 1
1: 1
2: 3
2:3
3: 3
3: 3
4: 3
4:3
5: 1
5: 1
6: 1
6: 1
with a barr.
z barrem.
we should have a word together
powinniśmy zamienić ze sobą słówko
I think you and I
Myślę, że ty i ja
we never should have slept together
nigdy nie powinniśmy byli ze sobą spać
never should have tried
nigdy nie powinien był próbować
we should have a word together
powinniśmy zamienić ze sobą słówko
it's time you understand
nadszedł czas, abyś zrozumiał
that I think the situation
że myślę, że sytuacja
is getting out of hand
wymyka się spod kontroli
like a stepping stone a breaking bone
jak odskocznia, łamana kość
the moves we make alone
ruchy, które wykonujemy sami
still we pretend nothing's wrong at all
nadal udajemy, że nic się nie dzieje
you have changed I have changed
ty się zmieniłeś ja się zmieniłem
in a different way we changed
w inny sposób się zmieniliśmy
every step we take we're more alone
z każdym krokiem jesteśmy coraz bardziej samotni
we should have a word together
powinniśmy zamienić ze sobą słówko
I know that I said
Wiem, że to powiedziałem
that we were meant to be together
że było nam przeznaczone być razem
I wish I never had
Szkoda, że nigdy tego nie robiłem
we should have a word together
powinniśmy zamienić ze sobą słówko
it's time we break our fall
czas przełamać nasz upadek
because trying isn't always better
ponieważ próbować nie zawsze jest lepiej
than not trying at all
niż w ogóle nie próbować
like a stepping stone a breaking bone
jak odskocznia, łamana kość
the moves we make alone
ruchy, które wykonujemy sami
still we pretend nothing's wrong at all
nadal udajemy, że nic się nie dzieje
you have changed I have changed
ty się zmieniłeś ja się zmieniłem
in a different way we changed
w inny sposób się zmieniliśmy
every step we take we're more alone
z każdym krokiem jesteśmy coraz bardziej samotni
like a stepping stone a breaking bone
jak odskocznia, łamana kość
the moves we make alone
ruchy, które wykonujemy sami
still we pretend nothing's wrong at all
nadal udajemy, że nic się nie dzieje
you have changed I have changed
ty się zmieniłeś ja się zmieniłem
in a different way we changed
w inny sposób się zmieniliśmy
every step we take we're more alone
z każdym krokiem jesteśmy coraz bardziej samotni
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
