Move On Paroles Traduction Française
Jet - Passer à autre chose
by Jet
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jet - Move on
Jet - Passer à autre chose
INTRO:
INTRO :
G |---0--0-0--0h2p0----0---|--0--0--0-0-0-----------|
G |---0--0-0--0h2p0----0---|--0--0--0-0-0-----------|
D |---0----0--------0h2----|--2--2------2--0h2h0----|
D |---0----0--------0h2----|--2--2------2--0h2h0----|
Repeat twice!
Répétez deux fois !
Verse: (Just strum the chords)
Couplet : (Grattez simplement les accords)
Lyrics (With chords):
Paroles (avec accords) :
Well I've been thinking 'bout the future
Eh bien, j'ai pensé au futur
Too young to pretend
Trop jeune pour faire semblant
It's such a waste to always look behind you
C'est vraiment du gâchis de toujours regarder derrière toi
Should be lookning strait ahead
Je devrais regarder droit devant moi
Yeah... I'm gonna have to move on
Ouais... je vais devoir passer à autre chose
Before we meet again
Avant de nous revoir
Yeah... It's hard
Ouais... c'est dur
If you had've only seen
Si tu avais seulement vu
(Second guitar comes in and plays a SOLO :P First guitar plays INTRO twice! )
(La deuxième guitare arrive et joue un SOLO :P La première guitare joue l'INTRO deux fois ! )
B |----------10--12---12b---------|---8--10--12-------15b-15-----|
B |---------10--12---12b--------|-------8--10--12-------15b-15-----|
G |----9/12----------------9---7b-|---9--11--12--9---------------|
G |----9/12----------------9---7b-|---9--11--12--9---------------|
Verse: (Just strum the chords, The second guitar plays some backup solo! Fun!)
Couplet : (Grattez simplement les accords, la deuxième guitare joue un solo de sauvegarde ! Amusant !)
Lyrics (With chords):
Paroles (avec accords) :
Ten thirty four Flinders Street station
Dix trente-quatre station Flinders Street
I'm looking down the tracks
Je regarde les pistes
Uniformed man asking am I paid up
Un homme en uniforme me demande si j'ai payé
Why would I wanna beeee there?
Pourquoi voudrais-je être là-bas ?
Yeah... I'm gonna have to move on
Ouais... je vais devoir passer à autre chose
Before we meet again
Avant de nous revoir
Yeah... It's hard
Ouais... c'est dur
If you had only seen
Si seulement tu avais vu
Take... control
Prendre... le contrôle
Don't be afraid of me
N'aie pas peur de moi
(Harmonica comes in)
(L'harmonica entre)
Cause every once in a while
Parce que de temps en temps
You think you proud if you're gonna
Tu penses que tu es fier si tu veux
get yourself together
rassemblez-vous
You'll be happy just to be alive
Tu seras heureux juste d'être en vie
And just because
Et juste parce que
ya'just don't feel like
tu n'as juste pas envie
comming home
rentrer à la maison
Don't mean that you'll never arrive
Cela ne veut pas dire que tu n'arriveras jamais
Yeah... I'm gonna have to move on
Ouais... je vais devoir passer à autre chose
Before we meet again
Avant de nous revoir
Yeah... It's Hard
Ouais... c'est dur
If you had only seen
Si seulement tu avais vu
Take... control
Prendre... le contrôle
Don't be afraid of me
N'aie pas peur de moi
The second guitar plays background solo during the rest of the song.
La deuxième guitare joue en solo pendant le reste de la chanson.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.