A Song for Jeffrey كلمات أغنية ترجمة عربية

جيثرو تول - أغنية لجيفري

by Jethro Tull

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jethro Tull A Song for Jeffrey

Intro: D C G D
المقدمة: د ج ج د
Gonna lose my way tomorrow,
سأضل طريقي غدا
gonna give away my car.
سأتخلى عن سيارتي
I'd take you along with me,
سأخذك معي،
but you would not go so far.
لكنك لن تذهب إلى هذا الحد.
Don't see what I do not want to see,
ولا أرى ما لا أريد أن أراه،
you don't hear what I don't say.
أنت لا تسمع ما لا أقول.
Won't be what I don't want to be,
لن أكون ما لا أريد أن أكونه،
I continue in my way.
وأستمر في طريقي.
Don't see, see, see where I'm goin',
لا ترى، انظر، انظر إلى أين أنا ذاهب،
Don't see, see, see where I'm goin',
لا ترى، انظر، انظر إلى أين أنا ذاهب،
Don't see, see, see where I'm goin' to,
لا ترى، انظر، انظر إلى أين سأذهب،
I don't want to.
لا أريد أن.
G C Bb G 2's
جي سي بي جي 2
Everyday I see the mornin' come on in the same old way.
كل يوم أرى الصباح يأتي بنفس الطريقة القديمة.
I tell myself tomorrow brings me things I would not dream today.
أقول لنفسي أن الغد سيجلب لي أشياء لم أكن لأحلم بها اليوم.
flute solo over D C G D (?)
الناي المنفرد على D C G D (؟)
G C Bb G 3's
جي سي بي جي 3
Gonna lose my way tomorrow,
سأضل طريقي غدا
gonna give away my car.
سأتخلى عن سيارتي
I'd take you along with me,
سأخذك معي،
but you would not go so far.
لكنك لن تذهب إلى هذا الحد.
Don't see what I do not want to see,
ولا أرى ما لا أريد أن أراه،
you don't hear what I don't say.
أنت لا تسمع ما لا أقول.
Won't be what I don't want to be,
لن أكون ما لا أريد أن أكونه،
I continue in my way.
وأستمر في طريقي.
Don't see, see, see where I'm goin',
لا ترى، انظر، انظر إلى أين أنا ذاهب،
Don't see, see, see where I'm goin',
لا ترى، انظر، انظر إلى أين أنا ذاهب،
Don't see, see, see where I'm goin' to,
لا ترى، انظر، انظر إلى أين سأذهب،
I don't want to.
لا أريد أن.
G C Bb G 3's
جي سي بي جي 3
Intro again: D C G D a few times
المقدمة مرة أخرى: D C G D عدة مرات
ending chords: G F
أوتار النهاية: G F
funny but cool
مضحك ولكن بارد
__________________________________________________________
__________________________________________________________
|"Won't you tell me, where have all the good times gone?" |
|"ألا تخبرني أين ذهبت كل الأوقات الجميلة؟" |
| -Ray Davies, 1965 |
| -راي ديفيز، 1965 |
|You can hardly listen to today's music, if you can call |
|لا يمكنك الاستماع إلى موسيقى اليوم إلا بصعوبة، إذا كان بإمكانك الاتصال بـ |
|it music at all. |
|إنها موسيقى على الإطلاق. |
|_________________________________________________________|
|____________________________________________|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.