Beastie Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jethro Tull - Canavar
by Jethro Tull
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From early days of infancy,
Bebekliğin ilk günlerinden itibaren,
through trembling years of youth,
titreyen gençlik yılları boyunca,
long murky middle-age and final hours
uzun, kasvetli orta yaş ve son saatler
long in the tooth,
dişte uzun süre var,
he is the hundred names of terror -creature you love the least.
o terörün yüzlerce isminden biridir; en az sevdiğiniz yaratık.
Picture his name before you and exorcise the beast.
Adını önünüzde hayal edin ve canavarı kovun.
Eb A F5 (REST THE SAME)
Eb A F5 (DİNLENENLER AYNI)
He roved up and down through history --- spectre
Tarih boyunca bir aşağı bir yukarı gezindi --- hayalet
with tales to tell. In the darkness when the
anlatacak masallarla. Karanlıkta ne zaman
campfire's dead --- to each his private hell. If you look
kamp ateşi öldü, herkesin kendi özel cehennemi var. eğer bakarsan
behind your shoulder as you feel his eyes to feast, you
omzunun arkasında onun gözlerinin ziyafet çektiğini hissederken, sen
can witness now the everchanging nature of the beast.
Artık canavarın sürekli değişen doğasına tanık olabilirsiniz.
Beastie F5 Db5 Bb5 Db5 x3 F5 Db5 Bb5 Db5 Cb5
Canavar F5 Db5 Bb5 Db5 x3 F5 Db5 Bb5 Db5 Cb5
(REST THE SAME)
(AYNI DİNLENİR)
If you wear a warmer sporran, you can keep the foe at
Daha sıcak tutan bir sporran giyerseniz düşmanı uzakta tutabilirsiniz.
bay. You can pop those pills and visit some
koy. O hapları atıp bazılarını ziyaret edebilirsin
psychiatrist who'll say --- There's nothing I can do
psikiyatrist --- Yapabileceğim hiçbir şey yok diyecek
for you, everywhere's a danger zone. I'd love to help
senin için her yer tehlike bölgesi. yardım etmeyi çok isterim
get rid of it, but I've got one of my own.
ondan kurtul ama bende kendime ait bir tane var.
There's a beast upon my shoulder and a fiend upon
Omzumda bir canavar ve üzerimde bir iblis var
my back. Feel his burning breath a heaving, smoke
sırtım. Onun yanan nefesini hissedin, dumanını
oozing from his stack. And he moves beneath the
yığınından sızıyor. Ve altında hareket ediyor
covers or he lies below the bed. He's the beast upon
örtünür veya yatağın altında yatar. O canavarın ta kendisi
your shoulder. He's the price upon your head. He's
omuzun. O senin başına gelen bedel. O
the lonely fear of dying, and for some, of living too.
Yalnız ölme korkusu ve bazıları için de yaşama korkusu.
He's your private nightmare pricking. He'd just love
O senin özel kabusun iğneleyici. O sadece severdi
to turn the screw. So stand as one defiant --- yes, and
Vidayı çevirmek için. O halde meydan okuyan biri gibi durun --- evet ve
let your voices swell. Stare that beastie in the face
sesinizin yükselmesine izin verin. O canavarın yüzüne bak
and really give him hell.
ve ona gerçekten cehennemi yaşat.
Words and music by IAN ANDERSON
Sözler ve müzik: IAN ANDERSON
TRANSCRIPTION BY PACO JIMENEZ (SPAIN)
PACO JIMENEZ'İN TRANSKRİPSİSİ (İSPANYA)
ALL CORRECTIONS ARE WELCOME
TÜM DÜZELTMELER KABUL EDİLİR
ARCHIVEL@teleline.es
ARCHIVEL@teleline.es
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
