Flying Dutchman كلمات أغنية ترجمة عربية
جيثرو تول - الهولندي الطائر
by Jethro Tull
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Em D repeatedly
إم د مرارا وتكرارا
Old lady with a barrow; life near ending
سيدة عجوز مع عربة؛ الحياة قريبة من النهاية
Standing by the harbour wall; warm wishes sending
الوقوف بجانب سور المرفأ؛ إرسال التمنيات الدافئة
children on the cold sea swell ---
أطفال على البحر البارد ينتفخون ---
not fishers of men ---
ليس صيادي الرجال ---
gone to chase away the last herring:
ذهبت لمطاردة الرنجة الأخيرة:
come empty home again.
تعال إلى المنزل فارغًا مرة أخرى.
So come all you lovers of the good life
فتعالوا يا جميع محبي الحياة الطيبة
on your supermarket run ---
أثناء تشغيل السوبر ماركت الخاص بك ---
Set a sail of your own devising
ضع شراعًا من تصميمك الخاص
and be there when the Dutchman comes,
ويكون هناك عندما يأتي الهولندي،
you'd better be there when the Dutchman comes.
من الأفضل أن تكون هناك عندما يأتي الهولندي.
Wee girl in a straw hat: from far east warring
فتاة صغيرة ترتدي قبعة من القش: من أقصى الشرق المتحارب
Sad cargo of an old ship: young bodies whoring
شحنة حزينة لسفينة قديمة: أجساد شابة زانية
Slow ocean hobo ---
المتشرد البطيء المحيط ---
ports closed to her crew
أغلقت الموانئ أمام طاقمها
No hope of immigration ---
لا أمل في الهجرة ---
keep on passing through.
استمر في المرور.
So come all you lovers of the good life
فتعالوا يا جميع محبي الحياة الطيبة
your children playing in the sun ---
أطفالك يلعبون في الشمس ---
Set a sympathetic flag a-flying
تعيين علم متعاطف الطيران
and be there when the Dutchman comes,
ويكون هناك عندما يأتي الهولندي،
you'd better be there when the Dutchman comes.
من الأفضل أن تكون هناك عندما يأتي الهولندي.
Instrumental:
مفيدة:
D C D x5 (?)
د ج د ×5 (؟)
Death grinning like a scarecrow --- Flying Dutchman
الموت يبتسم مثل الفزاعة --- الهولندي الطائر
Seagull pilots flown from nowhere --- try and touch one
طيارو النورس يطيرون من العدم --- حاولوا لمس أحدهم
as she slips in on the full tide
وهي تنزلق في المد الكامل
and the harbour-master yells
ويصرخ مدير المرفأ
All hands vanished with the captain ---
اختفت جميع الأيدي مع الكابتن ---
no one left, the tale to tell.
لم يبق أحد، الحكاية تستحق أن تروى.
So come all you lovers of the good life
فتعالوا يا جميع محبي الحياة الطيبة
Look around you, can you see?
أنظر حولك هل تستطيع أن ترى؟
Staring ghostly in the mirror ---
التحديق في المرآة بنظرة شبحية ---
it's the Dutchman you will be
إنه الهولندي الذي سوف تكونه
..floating slowly out to sea
..floating ببطء إلى البحر
in a misty misery.
في بؤس ضبابي.
Em D repeatedly
إم د مرارا وتكرارا
End:
النهاية:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
