Heavy Horses Letras Tradução em Português
Jethro Tull - Cavalos Pesados
by Jethro Tull
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Iron-clad feather-feet pounding the dust
Pés de penas revestidos de ferro batendo na poeira
An October's day, towards evening
Um dia de outubro, ao anoitecer
Sweat embossed veins standing proud to the plough
Veias em relevo de suor orgulhosas do arado
Salt on a deep chest seasoning
Sal em tempero profundo no peito
Last of the line at an honest day's toil
Último da fila em um dia de trabalho honesto
Turning the deep sod under
Virando o gramado profundo
Flint at the fetlock, chasing the bone
Flint no boleto, perseguindo o osso
Flies at the nostrils plunder.
Moscas nas narinas saqueiam.
The Suffolk, the Clydesdale, the Percheron vie
O Suffolk, o Clydesdale, o Percheron competem
with the Shire on his feathers floating
com o Condado em suas penas flutuando
Hauling soft timber into the dusk
Transportando madeira macia ao anoitecer
to bed on a warm straw coating.
para a cama sobre uma cobertura de palha quente.
Heavy Horses, move the land under me
Cavalos Pesados, movam a terra abaixo de mim
Behind the plough gliding --- slipping and sliding free
Atrás do arado deslizando --- escorregando e deslizando livremente
Now you're down to the few
Agora você está reduzido a poucos
And there's no work to do
E não há trabalho para fazer
The tractor's on its way.
O trator está a caminho.
Let me find you a filly for your proud stallion seed
Deixe-me encontrar uma potranca para sua orgulhosa semente de garanhão
to keep the old line going.
para manter a linha antiga.
And we'll stand you abreast at the back of the wood
E nós vamos ficar lado a lado na parte de trás da floresta
behind the young trees growing
atrás das árvores jovens crescendo
To hide you from eyes that mock at your girth,
Para te esconder dos olhos que zombam de sua circunferência,
and your eighteen hands at the shoulder
e suas dezoito mãos no ombro
And one day when the oil barons have all dripped dry
E um dia, quando todos os barões do petróleo secarem
and the nights are seen to draw colder
e as noites parecem ficar mais frias
They'll beg for your strength, your gentle power
Eles implorarão por sua força, seu poder gentil
your noble grace and your bearing
sua nobre graça e seu porte
And you'll strain once again to the sound of the gulls
E você se esforçará mais uma vez ao som das gaivotas
in the wake of the deep plough, sharing.
na esteira do arado profundo, a partilha.
Standing like tanks on the brow of the hill
Parados como tanques no topo da colina
Up into the cold wind facing
Até o vento frio enfrentando
In stiff battle harness, chained to the world
Em rígido equipamento de batalha, acorrentado ao mundo
Against the low sun racing
Contra a corrida do sol baixo
Bring me a wheel of oaken wood
Traga-me uma roda de madeira de carvalho
A rein of polished leather
Uma rédea de couro polido
A Heavy Horse and a tumbling sky
Um cavalo pesado e um céu caindo
Brewing heavy weather.
Preparando tempo pesado.
Bring a song for the evening
Traga uma música para a noite
Clean brass to flash the dawn
Latão limpo para brilhar o amanhecer
across these acres glistening
através destes acres brilhando
like dew on a carpet lawn
como orvalho em um tapete gramado
In these dark towns folk lie sleeping
Nessas cidades escuras as pessoas dormem
as the heavy horses thunder by
enquanto os cavalos pesados trovejam
to wake the dying city
para acordar a cidade moribunda
with the living horseman's cry
com o grito do cavaleiro vivo
At once the old hands quicken ---
Imediatamente os veteranos aceleram ---
bring pick and wisp and curry comb ---
traga picareta e fio e pente de curry ---
thrill to the sound of all
emocionar ao som de todos
the heavy horses coming home.
os cavalos pesados voltando para casa.
words and music by IAN ANDERSON
letra e música de IAN ANDERSON
TRANSCRIPTION BY PACO JIMENEZ (SPAIN)
TRANSCRIÇÃO DE PACO JIMENEZ (ESPANHA)
ALL CORRECTIONS ARE WELCOME
TODAS AS CORREÇÕES SÃO BEM VINDAS
ARCHIVEL@teleline.es
ARCHIVEL@teleline.es
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
