Jack'€in'€the'€Green Versuri Traducere în Română

Jethro Tull - Jack'in'the'Verde

by Jethro Tull

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jethro Tull Jack'€in'€the'€Green

Jack-in-the-Green
Jack-in-the-Green
Songs From the Wood
Cântece din lemn
I'll start this by saying that there is a capo on the second fret.
Voi începe prin a spune că există un capo pe a doua fretă.
I will still call the strings EADGBE. The chords will be as if the
Voi numi în continuare șirurile EADGBE. Acordurile vor fi ca și cum
capo wasn't there.
capo nu era acolo.
Chords used in this song:
Acorduri folosite în această melodie:
G: D: Bb: F: Cadd9 Am
G: D: Bb: F: Cadd9 Am
Intro: G D
Introducere: G D
Have you seen the Jack-in-the-Green?
Ai văzut Jack-in-the-Green?
-With his long tail hanging down.
-Cu coada lungă atârnând în jos.
He quietly sits under every tree
El stă liniștit sub fiecare copac
In the folds of his velvet gown.
În faldurile rochiei lui de catifea.
He drinks from the empty acorn cup
Bea din cana goală de ghindă
The dew that dawn sweetly bestows.
Roua pe care zorii o dăruiesc dulce.
And he taps his cane upon the ground-
Și bate cu bastonul de pământ...
Signal the snow drops, it's time to grow.
Semnalizează căderile de zăpadă, este timpul să crești.
It's no fun being Jack-in-the-Green:
Nu e distractiv să fii Jack-in-the-Green:
No place to dance, no time for song.
Nu există loc de dans, nici timp pentru cântec.
He wears the colours of the summer soldier;
Poartă culorile soldatului de vară;
Carries the green flag all winter long.
Poartă steagul verde toată iarna.
Jack, do you ever sleep-does the green still run in your heart?
Jack, ai dormit vreodată - mai curge verdele în inima ta?
or will these changing times, motorways, powerlines, keep us apart?
sau aceste vremuri în schimbare, autostrăzi, linii electrice, ne vor ține depărtați?
Well, I don't think so.
Ei bine, nu cred.
I saw some grass growing through the pavement today.
Am văzut niște iarbă crescând pe trotuar astăzi.
(a verse with humming)
(un vers cu fredonat)
The Rowan, the Oak, and the Holly tree
Rowanul, Stejarul și Holly
Are the changes left for him to groom.
Sunt schimbările rămase pentru el de îngrijit.
Each blade of grass whispers, "Jack-in-the-Green."
Fiecare fir de iarbă șoptește: „Jack-in-the-Green”.
"Oh Jack, please help me through my winters night."
„Oh Jack, te rog ajută-mă să trec în noaptea mea de iarnă.”
And-"We are the berries the on the Holly tree:
Și... „Noi suntem fructele de pădure ale arborelui Holly:
Oh, the Mistle Thrust is coming, Jack, put out the light."
Oh, Mitle Thrust vine, Jack, stinge lumina."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.