Moths Testo Traduzione Italiana

Jethro Tull - Falene

by Jethro Tull

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jethro Tull Moths

Moths - Jethro Tull
Falene - Jethro Tull
Intro:
Introduzione:
0----2-0----3-------2--7-5-7-------0---0------------10-9-10\s-------0
0----2-0----3-------2--7-5-7-------0---0------------10-9-10\s-------0
dd9 s
gg9 s
The leaded window opened to move the dancing candle flame
La finestra piombata si aprì per muovere la fiamma danzante della candela
And the first Moths of summer suicidal came, oh, suicidal came.
E arrivarono i primi mesi dell'estate suicida, oh, arrivò il suicidio.
dd9 us4
gg9 us4
And a new breeze chattered in its May-bud tenderness
E una nuova brezza frusciò nella sua tenerezza di germoglio di maggio
Sending water-lillies sailing as she turned to get undressed.
Faceva volare le ninfee mentre lei si voltava per spogliarsi.
dd9 s
gg9 s
And the long night awakened and we soared on powdered wings
E la lunga notte si risvegliò e noi ci alzammo in volo su ali incipriate
s2
s2
Circling our tomorrows in the wary month of Spring.
Girando intorno ai nostri domani nel diffidente mese della primavera.
dd9 us4
gg9 us4
Chasing shadows slipping in a magic lantern slide
Inseguono ombre scivolando in uno scivolo di lanterna magica
Creatures of the candle on a night-light-ride.
Creature della candela in un giro notturno illuminato.
dd9 s
gg9 s
Dipping and weaving flutter through the golden needle's eye
L'immersione e la tessitura svolazzano attraverso la cruna dell'ago d'oro
s2
s2
in our haystack madness. Butterfly-stroking on a Spring-tide high,
nella nostra follia nel pagliaio. Accarezzare una farfalla durante l'alta marea primaverile,
oh, on a Spring-tide high.
oh, durante l'alta marea primaverile.
Bm Bm A G Bm Bm A G (same as part of intro)
Bm Bm A G Bm Bm A G (come parte dell'introduzione)
Life's too long (as the Lemming said)
La vita è troppo lunga (come dicevano i Lemming)
as the candle burned and the Moths were wed.
mentre la candela bruciava e le Falene si sposavano.
And we'll all burn together as the wick grows higher
E bruceremo tutti insieme man mano che lo stoppino diventerà più alto
before the candle's dead.
prima che la candela sia morta.
1/2 verse progression - instrumental
Progressione di 1/2 strofa - strumentale
dd9
gg9
The leaded window opened to move the dancing candle flame.
La finestra piombata si aprì per muovere la fiamma danzante della candela.
And the first moths of summer suicidal came, oh, suicidal game
E arrivarono i primi mesi di suicidio estivo, oh, gioco suicida
dd9 us4
gg9 us4
to join in the worship of the light that never Dies
per unirsi all'adorazione della luce che non muore mai
s2
s2
in a moment's reflection of two moths spinning in her eyes.
nel riflesso di un attimo di due falene che girano nei suoi occhi.
D Bm Bm A G Bm Bm A G Bm A G Bm (listen for similarity to intro.)
RE Bm Bm LA SOL Bm Bm LA SOL Bm LA SOL Bm (ascolta la somiglianza con l'introduzione.)
goog64@yahoo.com
goog64@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.