Nothing to Say Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jethro Tull – Nic do powiedzenia
by Jethro Tull
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nothing To Say - Jethro Tull
Nic do powiedzenia – Jethro Tull
Everyday there's someone asking, what is there to do?
Codziennie ktoś pyta: co tu robić?
Should I love or should I fight, is it all the same to you?
Powinienem kochać, czy powinienem walczyć, czy dla ciebie to wszystko jedno?
No I say I have an answer, proven to be true
Nie, mówię, że mam odpowiedź, która okazała się prawdziwa
But if I were to share it with you, you would stand to gain and I to lose
Ale gdybym się tym z tobą podzielił, ty zyskałbyś, a ja straciłbym
Oh I couldn't bear it, so I've got nothing to say
Och, nie mogłem tego znieść, więc nie mam nic do powiedzenia
BBA AAB BBC CCB B Amaj7 (I'm not sure this is right)
BBA AAB BBC CCB B Amaj7 (nie jestem pewien, czy to prawda)
BCDAA (single notes)
BCDAA (pojedyncze nuty)
Nothing to say
Nic do powiedzenia
EED DDE EEF FFE E Dmaj7 (I'm not sure this is right either)
EED DDE EEF FFE E Dmaj7 (też nie jestem pewien, czy to prawda)
Nothing to say
Nic do powiedzenia
Rest same as verse 1
Odpocznij tak jak w wersecie 1
Every morning pressure forming all around my eyes
Każdego ranka wokół moich oczu gromadzi się ciśnienie
Ceilings crash the walls collapse, broken by lies
Sufity się rozbijają, ściany się zawalają, rozbite kłamstwami
That your misfortune brought upon us and I won't disguise them
Że sprowadziło na nas Twoje nieszczęście i nie będę ich ukrywał
So don't ask will I explain, I won't even begin to tell you why
Więc nie pytaj, czy wyjaśnię, nawet nie zacznę mówić ci dlaczego
No just because I have a name, well I've got nothing to say
Nie, tylko dlatego, że mam imię, cóż, nie mam nic do powiedzenia
Nothing to say
Nic do powiedzenia
Nothing to say
Nic do powiedzenia
Climb a tower of freedom, paint your own deceiving sign
Wejdź na wieżę wolności, namaluj swój własny zwodniczy znak
It's not my power to criticize or ask you to be blind
Nie mam prawa krytykować ani prosić cię, żebyś był ślepy
To your own pressing problem and the hate you must unwind
Ze względu na swój palący problem i nienawiść, którą musisz odprężyć
So ask of me no answer, there is none that I could give you couldn't find
Więc nie proś mnie o żadną odpowiedź, nie ma takiej, której mógłbym udzielić, a której nie mogłeś znaleźć
I went your way ten years ago and I've got nothing to say
Poszedłem twoją drogą dziesięć lat temu i nie mam nic do powiedzenia
Nothing to say
Nic do powiedzenia
Nothing to say
Nic do powiedzenia
Little acoustic end riff to fade (electric solos over top of this)
Mały akustyczny riff końcowy do wyciszenia (do tego elektryczne solówki)
submited by Don Bell
przesłane przez Dona Bella
bellfam@q-net.net.au
bellfam@q-net.net.au
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
