Taxi Grab Paroles Traduction Française

Jethro Tull - Prise en taxi

by Jethro Tull

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jethro Tull Taxi Grab

Date: Thu, 14 Jun 2001 14:16:19 -0400
Date : jeu. 14 juin 2001 14:16:19 -0400
From: Arend Raifsnider <raifsnid@pacbell.net>
De : Arend Raifsnider <raifsnid@pacbell.net>
Subject: j/jethro_tull/taxi_grab.tab
Sujet : j/jethro_tull/taxi_grab.tab
&quot;Taxi Grab&quot;,
"Prendre un taxi",
from Too Old to Rock 'n' Roll, Too Young to Die!
de Trop vieux au rock'n'roll, trop jeune pour mourir !
Bear with me, this is my first tab ever.
Soyez indulgents avec moi, c'est mon tout premier onglet.
Little intro thingie:
Petit truc d'introduction :
e: |----
e : |----
b&quot; |----
b" |----
g: |4s16
g : |4s16
d: |----
d: |----
a: |----
une : |----
e: |----
e : |----
Taxi!
Taxis !
Riff 1: about 8x
Riff 1 : environ 8x
e: |-----------7--------
e: |---------------7--------
b: |-10b12-8------------
b: |-10b12-8------------
g: |--------9-9-9s7-7-9-
g: |--------9-9-9s7-7-9-
d: |------------9s7-7-9-
d: |------------9s7-7-9-
a: |------------7s5-5-7-
une : |------------7s5-5-7-
e: |--------------------
e : |--------------------
Shake a leg....
Secouez une jambe....
Can't find a .......
Je ne trouve pas de .......
Bodies jammed....
Les corps coincés....
Evacuating .....
Évacuer.....
Riff 2:
Riff 2 :
e: |-----------------------
e : |-----------------------
b: |-----------------------
b: |-----------------------
g: |-------9b119-7---------
g: |-------9b119-7---------
d: |----7-9-------7-7---7-9
d: |----7-9-------7-7---7-9
a: |-7h9-------------7h9---
une: |-7h9-------------7h9---
e: |-----------------------
e : |-----------------------
Nowhere to....
Nulle part où....
As the big store.....
Comme le grand magasin.....
Red lights....
Feux rouges....
Stop, step....
Arrêtez-vous, marchez....
Over the previous verse, some slide playing comes in:
Par rapport au couplet précédent, du jeu de diapositives intervient :
e: |---------------
e : |--------------------
b: |-3v-3s4-3v-3s12
b : |-3v-3s4-3v-3s12
g: |---------------
g : |--------------------
d: |---------------
d: |---------------
a: |---------------
une : |--------------------
e: |---------------
e : |--------------------
Riff 2
Riff 2
Teatime calls....
Appels à l'heure du thé....
With similar slide playing over that
Avec une diapositive similaire jouant dessus
Riff 2 with a B chord stuck in there.
Riff 2 avec un accord B coincé là-dedans.
Riff 1
Riff 1
More verses, then a solo rooted at(I think) the 7th fret
Plus de couplets, puis un solo ancré (je pense) à la 7ème case
Some jamming, an outro with Riff 2.
Un peu de jam, une outro avec Riff 2.
Then it comes back in with something like:
Ensuite, cela revient avec quelque chose comme :
e: |-------------------
e : |-------------------
b: |-------------------
b: |-------------------
g: |-7h9-9-11-9-9---7h9
g : |-7h9-9-11-9-9---7h9
d: |-------------7h9---
d: |-------------7h9--------
a: |-------------------
une : |------------------
e: |-------------------
e : |-------------------
Toy around with that. Fun song, huh?
Jouez avec ça. Chanson amusante, hein ?
Martin Barre is an underrated player! Boost his legend!
Martin Barre est un joueur sous-estimé ! Boostez sa légende !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.