The Whistler Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jethro Tull - Islıkçı

by Jethro Tull

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jethro Tull The Whistler

Intro: G#m
Giriş: G#m
I'll buy you six bay mares to put in your stable
Ahırına koyman için sana altı adet doru kısrak alacağım
Six golden apples bought with my pay.
Benim maaşımla altı altın elma aldım.
I am the first piper who calls the sweet tune,
Ben tatlı melodiyi çağıran ilk kavalcıyım,
But I must be gone by the seventh day.
Ama yedinci güne kadar gitmiş olmalıyım.
Chorus:
Koro:
So come on, I'm the whistler.
Hadi ama, ıslık çalan benim.
I have a fife and a drum to play.
Çalacak bir beşim ve bir davulum var.
Get ready for the whistler.
Islıkçıya hazır olun.
I whistle along on the seventh day
Yedinci günde ıslık çalıyorum
Whistle along on the seventh day.
Yedinci günde ıslık çalın.
Instrumental:
Enstrümantal:
All kinds of sadness I've left behind me.
Her türlü üzüntüyü ardımda bıraktım.
Many's the day when I have done wrong.
Birçok gün yanlış yaptığım günlerdir.
But I wll be yours for ever and ever.
Ama sonsuza kadar senin olacağım.
Climb in the saddle and whistle along.
Eyere tırmanın ve ıslık çalın.
Instrumental:
Enstrümantal:
Deep red are the sun-sets in mystical places.
Koyu kırmızı, mistik yerlerdeki gün batımlarıdır.
Black are the nights on summer-day sands.
Yaz günü kumlarının üzerindeki geceler siyahtır.
We'll find the speck of truth in each riddle.
Her bilmecede gerçeğin bir zerresini bulacağız.
Hold the first grain of love in our hands.
İlk sevgi tanesini elimizde tutun.
Instrumental:
Enstrümantal:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.