Weathercock Letras Tradução em Português

Jethro Tull - Catavento

by Jethro Tull

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jethro Tull Weathercock

GENRE: Progressive Rock
GÊNERO: Rock Progressivo
h = hammer
h = martelo
s = slide
s = slide
b = bend
b = curva
VRS
VRS
Good morning Weathercock, How did you fare last night?
Bom dia Weathercock, como você se saiu ontem à noite?
Did the cold wind bite you, did you face up to the fright
O vento frio te mordeu, você enfrentou o susto
When the leaves spin from October and whip around your tail?
Quando as folhas giram a partir de outubro e giram em volta do seu rabo?
Did you shake from the blast, did you shiver through the gale?
Você tremeu com a explosão, você estremeceu com o vendaval?
HORUS
HÓRUS
Give us direction; the best of goodwill
Dê-nos uma direção; o melhor da boa vontade
(Chorus Riff #1)
(Refrão Riff #1)
Put us in touch with fair winds.
Coloque-nos em contato com ventos favoráveis.
(Chorus Riff #2)
(Refrão Riff #2)
Sing to us softly, hum evening's song
Cante para nós suavemente, cantarole a canção da noite
(Chorus Riff #3)
(Refrão Riff #3)
Tell us what the blacksmith has done for you.
Conte-nos o que o ferreiro fez por você.
VRS
VRS
Do you simply reflect changes in the patterns of the sky,
Você simplesmente reflete as mudanças nos padrões do céu,
Or is it true to say the weather heeds the twinkle in your eye?
Ou é verdade que o tempo presta atenção ao brilho dos seus olhos?
Do you fight the rush of winter; do you hold snowflakes at bay?
Você luta contra a pressa do inverno; você mantém os flocos de neve afastados?
Do you lift the dawn sun from the fields and help him on his way?
Você levanta o sol do amanhecer dos campos e o ajuda em seu caminho?
Repeat chorus with these lyrics
Repita o refrão com essas letras
Good morning Weathercock, make this day bright.
Bom dia Weathercock, torne este dia brilhante.
Put us in touch with your fair winds.
Coloque-nos em contato com seus bons ventos.
Sing to us softly, hum evening's song.
Cante para nós suavemente, cante a canção da noite.
Point the way to better days we can share with you.
Aponte o caminho para dias melhores que possamos compartilhar com você.
Dm A# C (x3)
Dm Lá#C (x3)
Repeat verse; flute plays melody
Repita o versículo; flauta toca melodia
Repeat chorus with the slightly altered lyrics
Repita o refrão com a letra ligeiramente alterada
OUTRO/UITR SOLO
OUTRO/UITR SOLO
This tab is probably about 93% accurate, I hope it helps you...
Esta guia provavelmente tem cerca de 93% de precisão, espero que ajude você ...
takenbyforce88@hotmail.com
takebyforce88@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.