Rocket Boy Songtekst Nederlandse Vertaling

Jets naar Brazilië - Rocket Boy

by Jets to Brazil

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jets to Brazil Rocket Boy

Jets to Brazil - Rocket Boy
Jets naar Brazilië - Rocket Boy
Intro (recurring): C - F
Intro (terugkerend): C - F
Verse part 1: C - Dm - F - C
Vers deel 1: C - Dm - F - C
Verse part 2: F - C - Dm - F
Vers deel 2: F - C - Dm - F
Chorus: C - C/G - F
Koor: C - C/G - F
Bridge: F - G - C - G - F - Gm - G# - C - F - C - Dm - F
Brug: F - G - C - G - F - Gm - G# - C - F - C - Dm - F
Headlights and red eyes, a warm beer between your thighs.
Koplampen en rode ogen, een warm biertje tussen je dijen.
Mess of pills, Hollywood hills, the red lights.
Puinhoop van pillen, Hollywood-heuvels, de rode lichten.
Read me my rights.
Lees mij mijn rechten voor.
Going in a circle, getting tighter every turn.
In een cirkel gaan, elke bocht strakker worden.
Think you're getting better but you're never quite sure.
Denk dat het beter met je gaat, maar je weet het nooit helemaal zeker.
Say it's all ahead of you.
Zeg dat het allemaal voor je ligt.
How far can you see?
Hoe ver kun je kijken?
C (back to intro)
C (terug naar intro)
When you're living on your knees.
Als je op je knieën leeft.
Driver, please, find your feet.
Chauffeur, alsjeblieft, vind je weg.
The light's green but you spaced the keys.
Het licht is groen, maar je hebt de toetsen op een afstand van elkaar geplaatst.
You're going fast but it won't last.
Je gaat snel, maar het zal niet blijven duren.
You're all speed and no gas.
Je bent een en al snelheid en geen benzine.
Going in a circle, never getting to the point.
In een cirkel blijven draaien, maar nooit to the point komen.
Burning up the atmosphere, my rocket shop boy.
Ik verbrand de atmosfeer, mijn raketwinkeljongen.
You say there's a finish line, but you're already beat
Je zegt dat er een finish is, maar je bent al verslagen
'cause you're living on your knees.
Omdat je op je knieën leeft.
Rocket boy, my only son, you look so sad, but you're so young.
Raketjongen, mijn enige zoon, je ziet er zo verdrietig uit, maar je bent zo jong.
You get so high. You're all alone, rocket boy, come home.
Je wordt zo high. Je bent helemaal alleen, raketjongen, kom naar huis.
Notebook, some notes you took.
Notitieboekje, enkele aantekeningen die je hebt gemaakt.
A bit hit, with a cooked hook.
Een beetje geraakt, met een gekookte haak.
Your best friend is you again.
Je beste vriend ben jij weer.
You can't win but you won't give in.
Je kunt niet winnen, maar je geeft niet toe.
Going in a circle, getting lower every time.
In een cirkel gaan, elke keer lager worden.
Say it isn't hurting but I never see you smile.
Zeg dat het geen pijn doet, maar ik zie je nooit glimlachen.
Asking for the doctor and I'm calling you a priest
Ik vraag naar de dokter en ik noem je een priester
'cause you're living on your knees.
Omdat je op je knieën leeft.
Rocket boy, you burn so bright,
Raketjongen, je brandt zo helder,
and I believe you lie so beautifully when you get high.
en ik geloof dat je zo mooi liegt als je high wordt.
You're all alone, rocket boy, come home.
Je bent helemaal alleen, raketjongen, kom naar huis.
Dad, it's me, again. I hate to call.
Pap, ik ben het weer. Ik haat het om te bellen.
Could you come down?
Zou je naar beneden kunnen komen?
There's been an accident.
Er is een ongeluk gebeurd.
"Were you involved?"
"Was jij erbij betrokken?"
"Yes, sir, no. Sir, they say I was."
'Ja meneer, nee. Meneer, ze zeggen dat ik dat was.'
Got home, cried alone.
Thuisgekomen, alleen gehuild.
The video will surely show.
De video zal het zeker laten zien.
No one knows.
Niemand weet het.
I came this close to being me, but I lost us both.
Ik was zo dicht bij mezelf, maar ik verloor ons allebei.
Going in a circle and it's keeping you around.
Je gaat in een cirkel en het houdt je in de buurt.
You've been here forever but you've never been found.
Je bent hier al een eeuwigheid, maar je bent nooit gevonden.
You didn't want a witness
Je wilde geen getuige
and I didn't want to see you living on your knees.
en ik wilde je niet op je knieën zien leven.
Rocket boy, come home.
Raketjongen, kom naar huis.
Beautiful song. Hopefully you'll have more luck than me and find a pianist to play
Mooi lied. Hopelijk heb je meer geluk dan ik en vind je een pianist om te spelen
it with. I'm not completely sure about the bridge, so please make improvements if
het met. Ik ben niet helemaal zeker van de brug, dus breng eventueel verbeteringen aan
necessary. jonas42@hotmail.com
noodzakelijk. jonas42@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.