Good Life Versuri Traducere în Română
Jettingham - Viață bună
by Jettingham
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here is a very easy song by Jettingham.
Iată o melodie foarte ușoară a lui Jettingham.
E-mail me at GuitarFox@prodigy.net
Trimite-mi un e-mail la GuitarFox@prodigy.net
h=hammer
h=ciocan
p=pull off
p = trage
Intro:
Introducere:
Verse Riff: 1st ending 2nd ending
Verse Riff: primul final al doilea final
Verse 1:
Versetul 1:
Some people are so afraid
Unii oameni le este atât de frică
Of letting life be exactly we wanted (1st ending)
De a lăsa viața să fie exact ceea ce ne-am dorit (primul final)
But if you jst give yourself away
Dar dacă doar te dai pe tine
You may find it's what you make it (2nd ending)
S-ar putea să descoperi că este ceea ce faci (al doilea final)
It's just another day it's just another way
Este doar o altă zi, este doar un alt mod
Still you don't know what to say (etc.)
Totuși nu știi ce să spui (etc.)
Cause it's inside of you and it's inside of me
Pentru că e în tine și în mine
And I can show you the way (etc.)
Și vă pot arăta calea (etc.)
Chorus:
Refren:
G D C (strumming)
G D C (toumit)
This is not what I'm supposed to feel like
Nu asta ar trebui să simt
But after everything is gone I can say it's been a good life
Dar după ce totul a dispărut, pot spune că a fost o viață bună
Verse 2:
Versetul 2:
And if I die tomorrow, I die a happy man (1st ending)
Și dacă mor mâine, mor om fericit (primul final)
I've accomplished everything I wanted, to some extent (2nd ending)
Am realizat tot ce mi-am dorit, într-o oarecare măsură (al doilea final)
(pause) (start riff again)
(pauză) (începe din nou riff)
And you might, say that I'm a little too young to know for sure
Și ați putea spune că sunt puțin prea tânăr ca să știu sigur
But I do and that's alright(2nd ending)
Dar da și asta e în regulă (al doilea final)
I don't need advice from you or anyone, on how to live my life (2nd ending)
Nu am nevoie de sfaturi de la tine sau de la nimeni, despre cum să-mi trăiesc viața (finalul al doilea)
(Chorus)x2
(Refren)x2
Solo:
Solo:
Verse Riff:
Verse Riff:
Oh it's been a good life (x2) The first time play 1st ending then play 2nd
Oh, a fost o viață bună (x2) Prima dată jucați primul final, apoi jucați al doilea
the next time
data viitoare
(Chorus)
(Refren)
Chorus 2:
Refren 2:
And all this time that you spent trying to figure
Și tot acest timp pe care l-ai petrecut încercând să-ți dai seama
Out just what life meant
Doar ce însemna viața
It doesn't matter much now cause I know
Nu contează prea mult acum pentru că știu
It's been a good life
A fost o viață bună
(Chorus)
(Refren)
That's all folks!!!
Asta e tot oameni buni!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
